Definitions
from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License.
- verb   Third-person singular simple present indicative form of mistranslate .
Etymologies
Sorry, no etymologies found.
Support
 
				Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word mistranslates.
Examples
- 
								The fundie translation, the New International Version deliberately mistranslates some passages to make the inerrant book seem less wacko. McLeroy Loses Texas Board of Education Election - The Panda's Thumb 2010 
- 
								Parsi distorts history and willfully mistranslates the Iranian call for Israel to be ‘wiped off the map.’ 
- 
								Parsi distorts history and willfully mistranslates the Iranian call for Israel to be ‘wiped off the map.’ On Thursday, the Legg report will be published along with... 2009 
- 
								Moreover, the novel claims, he cannot find "those words" because, in an obvious nod to centuries-old Protestant arguments, the Vulgate mistranslates the Scriptures. 
- 
								Moreover, the novel claims, he cannot find "those words" because, in an obvious nod to centuries-old Protestant arguments, the Vulgate mistranslates the Scriptures. 
- 
								Ford also mistranslates the pen name of Rule of Law Network's "reporter", Bei Dou, as "North Star". 
- 
								Ford also mistranslates the pen name of Rule of Law Network's "reporter", Bei Dou, as "North Star". Archive 2007-06-01 2007 
- 
								This is not because is funny because it is the difficult extrapolation if some person of "intentionally mistranslates" to obtain smiles. 
- 
								This verb too has been the victim of Pallottino's ad hoc Latin-tainted whims since he mistranslates it as "'to act' in the sense of 'to exercise a magistracy'" (The Etruscans, p.232), a clear connection to Latin tenēre 'to hold' (in this case, 'to hold a position') even though he doesn't explicitly admit this in his book. 
- 
								This verb too has been the victim of Pallottino's ad hoc Latin-tainted whims since he mistranslates it as "'to act' in the sense of 'to exercise a magistracy'" (The Etruscans, p.232), a clear connection to Latin tenēre 'to hold' (in this case, 'to hold a position') even though he doesn't explicitly admit this in his book. Archive 2007-03-01 2007 
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.