Definitions
from The Century Dictionary.
- noun A field said to have been situated south of Jerusalem, the potter's field, purchased with the bribe which Judas took for betraying his Master, and therefore called the “field of blood.” It was appropriated to the interment of strangers.
- noun Figuratively, any place stained by slaughter.
from the GNU version of the Collaborative International Dictionary of English.
- noun The potter's field, said to have lain south of Jerusalem, purchased with the bribe which Judas took for betraying his Master, and therefore called
the field of blood . Fig.: A field of bloodshed.
Etymologies
Sorry, no etymologies found.
Support
Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word Aceldama.
Examples
-
And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.
-
And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.
-
All those who lived in Jerusalem knew these things, which is why that field is now called Aceldama, which in their language means "the field of blood."
-
All those who lived in Jerusalem knew these things, which is why that field is now called Aceldama, which in their language means "the field of blood."
Conservapedia - Recent changes [en] TerryH 2010
-
All those who lived in Jerusalem knew these things, which is why that field is now called Aceldama, which in their language means "the field of blood."
-
And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.
-
And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.
Conservapedia - Recent changes [en] DouglasA 2010
-
And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.
Conservapedia - Recent changes [en] TerryH 2010
-
All those who lived in Jerusalem knew these things, which is why that field is now called Aceldama, which in their language means "the field of blood."
Conservapedia - Recent changes [en] DouglasA 2010
-
And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.