Definitions
from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 5th Edition.
- noun A system for transcribing the pronunciation of the standard variety of Mandarin using the Roman alphabet, officially adopted by the People's Republic of China in 1979.
from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License.
- proper noun A
Niger-Congo language ofCameroon . - proper noun A system of
romanization (phonetic notation and transliteration to roman script) for Mandarin Chinese based on theMandarin dialect of the Beijing area used in thePeople’s Republic of China .
Etymologies
from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 4th Edition
from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License
Support
Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word Pinyin.
Examples
-
Language Log links to an article in Pinyin News discussing how frequent it is now for Mandarin publications and informal writers to add .. "ing" to the Mandarin -- to look "cool and modern".
Miscellaneous Maxine 2009
-
Language Log links to an article in Pinyin News discussing how frequent it is now for Mandarin publications and informal writers to add .. "ing" to the Mandarin -- to look "cool and modern".
It's an ing mystery Maxine 2008
-
Language Log links to an article in Pinyin News discussing how frequent it is now for Mandarin publications and informal writers to add .. "ing" to the Mandarin -- to look "cool and modern".
It's an ing mystery Maxine 2008
-
Language Log links to an article in Pinyin News discussing how frequent it is now for Mandarin publications and informal writers to add .. "ing" to the Mandarin -- to look "cool and modern".
January 2008 Maxine 2008
-
Pinyin is finally catching on in Taiwan, so I have decided to use it for romanizing Chinese terms, including Taiwanese place names, but I do make two exceptions.
-
However, the KMT supports switching to the Pinyin now used in the mainland PRC, while the more Taiwanese nationalist DPP wants to use a Taiwanese version of it, the Tonyoung Pinyin, which is more phonetically comprehensible by most English speakers.
The Real Chiang Kaishek, Bryan Caplan | EconLog | Library of Economics and Liberty 2009
-
For most Chinese place names and personal names, use the official Chinese spelling system known as Pinyin: Zhu Rongji.
Essential Guide to Business Style and Usage PAUL R. MARTIN 2002
-
For most Chinese place names and personal names, use the official Chinese spelling system known as Pinyin: Zhu Rongji.
Essential Guide to Business Style and Usage PAUL R. MARTIN 2002
-
It took Zhou and his colleagues three years to come up with the system now known as Pinyin, which was introduced in schools in 1958.
NPR Topics: News 2011
-
The Chinese have a phonetic system called Pinyin but, as far as I know, it's not used in everyday writing -- but they do have a system for character entry on keyboards and other digital devices.
Evil Avatar 2010
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.