Definitions
Sorry, no definitions found. You may find more data at rasna.
Etymologies
Sorry, no etymologies found.
Support
![](/assets/logo-heart.png)
Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word Rasna.
Examples
-
Contradictions with authors' accounts of Etruscan word Rasna
Contradictions with authors' accounts of Etruscan word Rasna 2009
-
Paleoglot: Contradictions with authors' accounts of Etruscan word Rasna skip to main
Contradictions with authors' accounts of Etruscan word Rasna 2009
-
Contradictions with authors' accounts of Etruscan word Rasna
Archive 2009-06-01 2009
-
[...] “Other renown Kenyan writers and poets who have worked with Bantu on numerous occasions such as Rasna Warah, Muthoni Garland, Shailja Patel, Al Kags, Binyavanga Wainanina, Phillo Ikonya, Neema Mawiyo and Simiyu Barasa were equally dumbfounded by the news as scanty details of his death tickled in.”
Global Voices in English » The News of Bantu Mwaura’s death shocks Kenyan bloggers 2009
-
Other renown Kenyan writers and poets who have worked with Bantu on numerous occasions such as Rasna Warah, Muthoni Garland, Shailja Patel, Al Kags, Binyavanga Wainanina, Phillo Ikonya, Neema Mawiyo and Simiyu Barasa were equally dumbfounded by the news as scanty details of his death tickled in.
Global Voices in English » The News of Bantu Mwaura’s death shocks Kenyan bloggers 2009
-
Substituted orange zest with Instant orange drink powder, I used new Rasna which is like Tang.
Archive 2008-08-01 Anjali 2008
-
Substituted orange zest with Instant orange drink powder, I used new Rasna which is like Tang.
Fast Forward Danish Braid Anjali 2008
-
The above deduction is quite unfortunate for Rex Wallace, author of Zikh Rasna: A Manual of the Etruscan Language and Inscriptions 2008 whose very book title betrays the purpose of his work.
Archive 2009-06-01 2009
-
Rasna = 'people; Etruscan, of Etruria'On page 99 however they give this translation:
Archive 2009-06-01 2009
-
At most, ziχ Rasna can only awkwardly mean 'Etruria Text' or even 'People Text' but never what he no doubt intended to write, 'Etruscan Texts', which would be better translated as ziχcva Rasnal.
Archive 2009-06-01 2009
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.