Definitions
Sorry, no definitions found. You may find more data at tochter.
Etymologies
Sorry, no etymologies found.
Support

Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word Tochter.
Examples
-
Only in the glorious fourth and last movement does Beethoven introduce his chorus and soloists -- and the words to Friedrich von Schiller's "Ode to Joy": "Freude, schöner Götterfunken/Tochter aus Elysium" -- "Joy, beautiful divine spark/Daughter of Elysium."
'The Ninth: Beethoven and the World of 1824,' by Harvey Sachs 2010
-
Die einzige, die den Zauber wieder rückgängig machen und den Pilzmenschen ihre Gestalten zurückgeben könnte, ist Prinzessin Fliegenpilz , die Tochter des Pilzmenschenkönigs.
-
The German Jewish novelist Lion Feuchtwanger (1884 – 1958) wrote a Jefta und seine Tochter (1957), using the tragic biblical story to express his disillusionment with monolithic ideologies and the idolizing of power through the figure of Jephtha, who loses not only his daughter but also his heart and faith.
-
Fuerst Shtcherbatsky, sammt Gemahlin und Tochter, by the apartments they took, and from their name and from the friends they made, were immediately crystallized into a definite place marked out for them.
Anna Karenina 2003
-
Rabelais und einer von ihm selbst verfassten Nachricht von seinem Leben und seiner Familie, herausgegeben von seiner Tochter Madame Medalle.
-
He loved to hear her sing sentimental German sons as she worked; Spinn, spinn, du Tochter mein.
-
Den Rhyn hinab bis Rotherdam haben wir die grösste gefahr ausgestanden, zu Roterdam sind wir 6 Wochen stillgelegen, da sind 2 Kinder und ein Mann gestorben, von Rotterdam bis nach Neuw Castlen, sind 2 Weiber gestorben, zu Neuw Castlen sind wir 4 Wochen stillgelegen da sind wir aufgebrochen, auf dem Meer gefahren 8 Tag still gelegen, hernach ist die Flotte aufgebrochen, da hat meine Tochter einen jungen Sohn gebohren, da haben wir 8.
-
Hingegen hat meine Tochter einen schönen jungen Sohn, dem letsten
-
Fürst Shtcherbatsky, sammt Gemalin, und Tochter, by the apartments they took, and from their name and from the friends they made, were immediately crystallised into a definite place marked out for them.
Chapter XXX. Part II 1917
-
We stopped for Mrs. Mitford and took her to the theatre where we saw a very clever play, I think by Thoma, called “Die Verlorene Tochter” (The Prodigal Daughter).
My Four Years in Germany Gerard, James W 1917
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.