Definitions
Sorry, no definitions found. Check out and contribute to the discussion of this word!
Etymologies
Sorry, no etymologies found.
Support
Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word ebed.
Examples
-
The Hebrew word ebed is translated as "slave" or "servant", but the concept is not the same as the modern understanding of "slave".
-
The Hebrew word ebed is translated as "slave" or "servant", but the concept is not fully the same as the modern understanding of "slave", the institution of which was not a monolithic institution.
-
The Hebrew, word is 'ebed' which means a bond slave, and the words 'ebed ebadim' translated 'slave of slaves,' means strictly the most abject of slaves.
Letters and Journals 02] Morse, Samuel F B 1914
-
The Hebrew, word is _'ebed'_ which means a bond slave, and the words _'ebed ebadim'_ translated 'slave of slaves,' means strictly _the most abject of slaves_.
Samuel F. B. Morse, His Letters and Journals In Two Volumes, Volume II 1831
-
_'doulas, '_ which is the same as _'ebed'_ in the Hebrew, and always means
Samuel F. B. Morse, His Letters and Journals In Two Volumes, Volume II 1831
-
Hmm... this seems like cheating trackback by skipping on the spec... and I don't like this ebed flash in your post deal...
-
Instead of writing, as he intended, _'ebed gamal Mohar na'amu_ ( "a camel's slave is the Mohar! they say"), he has assigned the Canaanite vowel _ayin_ to the wrong word, and mis-spelt the name of the "camel," so that the phrase is transformed into _abad kamal Mohar n'amu_ ( "the camel of the Mohar has perished, they are pleasant").
-
“In the New Testament too the word translated 'servant' from the Greek is 'doulas,' which is the same as 'ebed' in the Hebrew, and always means a bond slave.
Letters and Journals 02] Morse, Samuel F B 1914
-
(It is curious that a similar mistake in regard to the spelling of _'ebed_, "_slave_" or "_servant_" has been made in an Aramaic inscription which I have discovered on the rocks near
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.