from the GNU version of the Collaborative International Dictionary of English

  • A long outer garment worn by both sexes of Mohammedans of the better class.

from The Century Dictionary and Cyclopedia

  • n. A long outer garment, usually of cloth, similar to the caftan, but with shorter sleeves and open in front, worn by respectable Mohammedans in Egypt, Arabia, and Hindustan.


Sorry, no etymologies found.


  • 2 The jubbah is a long outer garment, generally of cloth, worn by learned and respectable men.

    Personal Narrative of a Pilgrimage to Al-Madinah and Meccah

  • And yet no sooner did I embrace the part, padding about in my jubbah and Ali Baba slippers, sipping mint tea, jingling my jewelry and letting my belly grow, than she accused me of being a crass vulgarian, an Oriental souk Jew with the taste for trumpery of a market trader from Waltham-stow.

    Kalooki Nights

  • Coming back from a shooting assignment in the Middle East, she bought me a jubbah and had me wear it around the house without underwear.

    Kalooki Nights

  • In the Moslem countries, they make their women wear jubbah and yashmak.

    The Women’s Room

  • He was a lean, wiry, dark-skinned man in a white jubbah, shorter than Tuthmes and with his Negroid ancestry more prominent in his features.

    Conan of Cimmeria

  • Conan, wearing his coat of mail over his jubbah and girt with his sword, stood in the doorway.

    Conan of Cimmeria

  • And when I did get out, I was away up the length of the street, trailing my long _jubbah_, glancing backward, panting, for I thought that she might dare to follow, with her daring evil will.

    The Purple Cloud

  • ME gipoun ` gipon, jupon, 'as well as jibba and jubbah.

    VERBATIM: The Language Quarterly Vol XX No 2

  • When we look at jupe, we find that it entered Middle English as juype from OF jupe ` man's coat or tunic 'from Ar jubbah ` coat, garment,' which also gave MF jupon, ME iopoun, iupone, iopon ` jupon,

    VERBATIM: The Language Quarterly Vol XX No 2

  • My Alexandrian Shaykh, whose heart fell victim to a new “jubbah,” which I had given in exchange for his tattered za’abut2 offered me, in consideration of a certain monthly stipend, the affections of a brother and religious refreshment, proposing to send his wife back to her papa, and to accompany me, in the capacity of private chaplain to the other side of Kaf.

    Personal Narrative of a Pilgrimage to Al-Madinah and Meccah


Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.