Definitions
from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 5th Edition.
- transitive verb To exceed (another) in range.
from The Century Dictionary.
- Nautical, to outsail; sail ahead of; range by or past.
- To have a longer range than: said of guns.
- To pass or range beyond the borders of, literally or figuratively.
from the GNU version of the Collaborative International Dictionary of English.
- transitive verb to have a greater range than; -- of guns or missiles.
from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License.
- verb transitive To have a longer
range than (anotherprojectile orweapon ).
from WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
- verb have a greater range than (another gun)
Etymologies
from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License
Support
Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word outrange.
Examples
-
TOOBIN: But that doesn't capture the real outrange, which is that these bankers, these insurance executives, who made such catastrophic decisions, are getting the taxpayers 'money in bonuses.
-
"There's a difference between outrange and being out of control," Coleman says.
-
The social outrange was collected, focused and targeted into a political weapon and the enabling technology was the Internet.
-
The fighting sparked outrange in other parts of the Arab world, with rioting in West Bank cities and East Jerusalem and solidarity protests taking place in Amman, Jordan.
-
SHOWBIZ TONIGHT was right there as starts, both on and off stage, spoke about the non-stop pressure to stay skinny in Hollywood and the growing outrange of using dangerously thin models on the runway.
-
Another New Orleans outrange coming up in the NEWSROOM.
-
The key to victory in this last naval Armageddon would be to simply outrange the Americans: the 18-inch guns of theYamato and theMusashi could stand off and destroy the American ships, whose mere 16-inch guns could not shoot as far.
Sea of Thunder Evan Thomas 2006
-
He was being wishful, he knew, hoping his battleships could get close enough to the American carriers, whose planes could outrange his guns.
Sea of Thunder Evan Thomas 2006
-
The key to victory in this last naval Armageddon would be to simply outrange the Americans: the 18-inch guns of theYamato and theMusashi could stand off and destroy the American ships, whose mere 16-inch guns could not shoot as far.
Sea of Thunder Evan Thomas 2006
-
He was being wishful, he knew, hoping his battleships could get close enough to the American carriers, whose planes could outrange his guns.
Sea of Thunder Evan Thomas 2006
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.