Definitions
from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License.
- adjective Common misspelling of
pejorative .
Etymologies
Sorry, no etymologies found.
Support
Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word perjorative.
Examples
-
These MSM writers use certain perjorative words in their agenda against conservatives -
-
You say that "any persons who disagreee with or question the presumption that homosexuality is normal are attacked with a barrage of newly-coined perjorative titles and adjectives, the origin of which are nebulous at best and slanderous at worst" Are you aware of all of the perjorative titles and adjectives that the homosexual community has lived with for so long?
-
Any persons who disagree with or question the presumption that homoxeuality is "normal" are attacked with a barrage of newly-coined perjorative titles and adjectives, the origin of which are nebulous at best and slanderous at worst.
-
Also-per the perennial discussion about whether "Gringo" is a perjorative description from the Mexican point of view, he said it is not, at least among the Mexicans he knows.
Estadounidense? 2009
-
"Also-per the perennial discussion about whether" Gringo "is a perjorative description from the Mexican point of view, he said it is not, at least among the Mexicans he knows."
Estadounidense? 2009
-
"Chicano" might not be the best example, since it was (and in some circles, still is) used as a perjorative meaning rural (and, by extension, "backwards") Mexican-American dirt farmers, at least according to José Antonio Gutiérrez, founder of the La Raza Unida party, which was a factor in south Texas politics in the 70s.
Page 2 2009
-
Also-per the perennial discussion about whether "Gringo" is a perjorative description from the Mexican point of view, he said it is not, at least among the Mexicans he knows.
Estadounidense? 2009
-
"Also-per the perennial discussion about whether" Gringo "is a perjorative description from the Mexican point of view, he said it is not, at least among the Mexicans he knows."
Estadounidense? 2009
-
"Also-per the perennial discussion about whether" Gringo "is a perjorative description from the Mexican point of view, he said it is not, at least among the Mexicans he knows."
Estadounidense? 2009
-
"Chicano" might not be the best example, since it was (and in some circles, still is) used as a perjorative meaning rural (and, by extension, "backwards") Mexican-American dirt farmers, at least according to José Antonio Gutiérrez, founder of the La Raza Unida party, which was a factor in south Texas politics in the 70s.
Page 2 2009
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.