Definitions

from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 5th Edition.

  • noun A large straw or felt hat with a broad brim and tall crown, worn especially in Mexico and the American Southwest.

from The Century Dictionary.

  • noun A broad-brimmed felt hat, of Spanish origin, but now widely used throughout the continent of America.

from the GNU version of the Collaborative International Dictionary of English.

  • noun A kind of broad-brimmed hat, worn in Spain and in Spanish America.

from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License.

  • noun A hat of a particular kind, with a high conical or cylindrical crown and a saucer-shaped brim, highly embroidered, made of plush felt.
  • noun A mixed drink with tequila, named after the hat.

from WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.

  • noun a straw hat with a tall crown and broad brim; worn in American southwest and in Mexico
  • noun one of the islands of Saint Christopher-Nevis

Etymologies

from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 4th Edition

[Spanish, perhaps from sombra, shade, probably from sombrar, to shade, from Late Latin subumbrāre, to cast a shadow; see somber.]

from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License

From Spanish sombrero ("hat"), from sombra ("shadow, shade") + -ero, literally, "shade-maker."

Support

Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word sombrero.

Examples

  • "El día de tu boda no salgas sin sombrero porque mis lagrimas se convertirán en lluvia de lo mucho que te quiero" sergiogomez

    Amor y romanticismo 6 2008

  • "El día de tu boda no salgas sin sombrero porque mis lagrimas se convertirán en lluvia de lo mucho que te quiero" sergiogomez

    Amor y romanticismo 6 2008

  • "El día de tu boda no salgas sin sombrero porque mis lagrimas se convertirán en lluvia de lo mucho que te quiero"

    Amor y romanticismo 6 2008

  • "El día de tu boda no salgas sin sombrero porque mis lagrimas se convertirán en lluvia de lo mucho que te quiero"

    Amor y romanticismo 6 2008

  • "El día de tu boda no salgas sin sombrero porque mis lagrimas se convertirán en lluvia de lo mucho que te quiero"

    Amor y romanticismo 6 2008

  • "El día de tu boda no salgas sin sombrero porque mis lagrimas se convertirán en lluvia de lo mucho que te quiero" sergiogomez

    Amor y romanticismo 6 2008

  • "El día de tu boda no salgas sin sombrero porque mis lagrimas se convertirán en lluvia de lo mucho que te quiero"

    Amor y romanticismo 6 2008

  • "El día de tu boda no salgas sin sombrero porque mis lagrimas se convertirán en lluvia de lo mucho que te quiero" sergiogomez

    Amor y romanticismo 6 2008

  • "El día de tu boda no salgas sin sombrero porque mis lagrimas se convertirán en lluvia de lo mucho que te quiero"

    Amor y romanticismo 6 2008

  • "El día de tu boda no salgas sin sombrero porque mis lagrimas se convertirán en lluvia de lo mucho que te quiero"

    Amor y romanticismo 6 2008

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.