Definitions
from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License.
- noun Plural form of
translator .
Etymologies
Sorry, no etymologies found.
Support
Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word translators.
Examples
-
The word translators used for almah in the Septuagint is the Greek word parthenos, which unequivocally means “virgin.”
101 Amazing Truths about Jesus Mark Littleton 2007
-
The word translators used for almah in the Septuagint is the Greek word parthenos, which unequivocally means “virgin.”
101 Amazing Truths about Jesus Mark Littleton 2007
-
The word translators used for almah in the Septuagint is the Greek word parthenos, which unequivocally means “virgin.”
101 Amazing Truths about Jesus Mark Littleton 2007
-
The word translators used for almah in the Septuagint is the Greek word parthenos, which unequivocally means “virgin.”
101 Amazing Truths about Jesus Mark Littleton 2007
-
The soul, or spirit, deemed to be an invisible essence, is denominated _Ochichaug_; this is the term translators employ for the Holy Ghost.
The Myth of Hiawatha, and Other Oral Legends, Mythologic and Allegoric, of the North American Indians Henry Rowe Schoolcraft 1828
-
-- An unhappy supplement of our translators is the word "God" here; as if, while addressing the Son, he was really calling upon the Father.
-
This is a good reminder for long-term translators as well as valuable advice for those of you just starting out in the field.
-
This is a good reminder for long-term translators as well as valuable advice for those of you just starting out in the field.
What I’m reading this morning « Musings from an overworked translator 2010
-
Among the issues raised: what constitutes competence in translators … and in reviewers of their work?
Lost in translation? : Don Share : Harriet the Blog : The Poetry Foundation 2007
-
* Oh, I know you reichwing trolls will argue that Bush has “justifiably” ordered wiretapping of terror suspects, but the fact remains that the US intelligence agencies are woefully lacking in translators/interpreters of Arabic, Urdu, Farsi and other languages Muslim terrorists are likely to be speaking and that is already a backlog of hundreds of thousands of untranslated intercepted calls.
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.