-
_Ysla de soloc_ La ysla de soloc esta desuiada desta punta de la canela Veynte leguas qe son moros de burney los que la poseen, descubriose quando El Rio de burney terna como veynte y quatro leguas de çircuyto diçen qe tiene poco mas de mil hombres, diçen que ay en ella elefantes y buena pesqueria de perlas. es un encomendero de los de çubu es juridiçion de aquella ciudad.
The Philippine Islands, 1493-1803 — Volume 05 of 55 1582-1583 Explorations by Early Navigators, Descriptions of the Islands and Their Peoples, Their History and Records of the Catholic Missions, as Related in Contemporaneous Books and Manuscripts, Showing the Political, Economic, Commercial and Religious Conditions of Those Islands from Their Earliest Relations with European Nations to the Beginning of the Nineteenth Century Various 1906
-
Entre la ysla de banton y la de luçon quatro leguas de banton y çinco de la ysla de luçon esta la ysla de marinduqe. que tiene como veynte y seys leguas de box, y oçho de ançho aura en ella como mill hombres capul y ella son de Vn encomendero: son yndios pintados aunqe no es juridiçion de çubu, areualo ni camarines.
The Philippine Islands, 1493-1803 — Volume 05 of 55 1582-1583 Explorations by Early Navigators, Descriptions of the Islands and Their Peoples, Their History and Records of the Catholic Missions, as Related in Contemporaneous Books and Manuscripts, Showing the Political, Economic, Commercial and Religious Conditions of Those Islands from Their Earliest Relations with European Nations to the Beginning of the Nineteenth Century Various 1906
-
Aqui al Rio de cagayan ay veynte leguas y en el camino ay algunos
The Philippine Islands, 1493-1803 — Volume 05 of 55 1582-1583 Explorations by Early Navigators, Descriptions of the Islands and Their Peoples, Their History and Records of the Catholic Missions, as Related in Contemporaneous Books and Manuscripts, Showing the Political, Economic, Commercial and Religious Conditions of Those Islands from Their Earliest Relations with European Nations to the Beginning of the Nineteenth Century Various 1906
-
_Distançias_ Dende pasacao yendo boxeando la ysla la buelta del lesto haçia bu aygan veynte leguas y voluiendo la costa al norueste Ay asta
The Philippine Islands, 1493-1803 — Volume 05 of 55 1582-1583 Explorations by Early Navigators, Descriptions of the Islands and Their Peoples, Their History and Records of the Catholic Missions, as Related in Contemporaneous Books and Manuscripts, Showing the Political, Economic, Commercial and Religious Conditions of Those Islands from Their Earliest Relations with European Nations to the Beginning of the Nineteenth Century Various 1906
-
En vna cosa pareçe qe Van fuera de toda Raçon y justa y es ques Vso entre ellos qe si vn yndio de otro pueblo deue a otro deste pueblo veynte pesos pongamos por caso y se los pide y no se los quiere pagar encojiendo Algun indio de Aquel pueblo donde le deuen aquellos Veynte pesos, aunque no sea pariente ni conoçido del que los deue le heçhan mano y le haçen pagar los Veynte pesos y es costumbre que al que paga estos veynte pesos el que los deuia primero le a de pagar quarenta pesos por ellos por aquella fuerça qe le hiçieron a el esto diçen qe lo haçen por no entrar con mano armada a cobrar del otro pueblos sacan se sangre de los braços y los Vnos gustan _Amistades_ Para haçer amistades entre los qe estan Venidos ora sean particulares,
The Philippine Islands, 1493-1803 — Volume 05 of 55 1582-1583 Explorations by Early Navigators, Descriptions of the Islands and Their Peoples, Their History and Records of the Catholic Missions, as Related in Contemporaneous Books and Manuscripts, Showing the Political, Economic, Commercial and Religious Conditions of Those Islands from Their Earliest Relations with European Nations to the Beginning of the Nineteenth Century Various 1906
-
El miembro genital y por el agujero se meten un cañuto de estaño y sobre aquel se ponen vna Rodaja a manera de espuela qe tiene Vn gran palmo de rruedo qe pesan algunas dellas mas de media libra de estaño, ponenlas de veynte suertes ques cosa deshonesta tratarlo con estas se juntan con sus mugeres pero no vsan dellas los serranos aunqe todos generalmente se Retajan, pero diçen que lo haçen por su salud
The Philippine Islands, 1493-1803 — Volume 05 of 55 1582-1583 Explorations by Early Navigators, Descriptions of the Islands and Their Peoples, Their History and Records of the Catholic Missions, as Related in Contemporaneous Books and Manuscripts, Showing the Political, Economic, Commercial and Religious Conditions of Those Islands from Their Earliest Relations with European Nations to the Beginning of the Nineteenth Century Various 1906
-
El Rio de vicor sesenta leguas qe todo esto se ataja con las tres leguas qe ay dende pasacao al Rio de Vicor y desde el Rio de Vicor asta la punta de los babuyanes ques en la otra caueça de la ysla qe como E diçho es haçia los japones Ay çiento y veynte leguas qe es cosa costa braua corre norueste sueste no esta poblada toda esta tierra, sino en tres Partes. la vna es la prouinçia de valete qe terna ochoçientos yndios, y mas adelante diez leguas, esta casiguran qe aura quinientos yndios esta pte es como los ylocos porqe estan en su contra costa aunqe no se conmunican por ser la tierra muy aspera, y mas adelante esta vn Rio qe llaman alañao ques poblado que ay en el oro y algodon son los proprios indios como los de valete y casiguran en toda esta costa no ay otra poblaçon ninguna asta qe dende la punta de babuyanes buelue la punta leste gueste asta dar en el Rio de cagayan qe es Rio caudaloso y desde la punta esta la voca deste Rio ay doge leguas.
The Philippine Islands, 1493-1803 — Volume 05 of 55 1582-1583 Explorations by Early Navigators, Descriptions of the Islands and Their Peoples, Their History and Records of the Catholic Missions, as Related in Contemporaneous Books and Manuscripts, Showing the Political, Economic, Commercial and Religious Conditions of Those Islands from Their Earliest Relations with European Nations to the Beginning of the Nineteenth Century Various 1906
-
_tortugas_ Ay en esta tierra muy gran cantidad de tortugas muy grandes mayores qe no adargas es cosa marauillosa, que quando se juntan El maçho con la hembra, se estan veynte y veynte y çinco dias pegados
The Philippine Islands, 1493-1803 — Volume 05 of 55 1582-1583 Explorations by Early Navigators, Descriptions of the Islands and Their Peoples, Their History and Records of the Catholic Missions, as Related in Contemporaneous Books and Manuscripts, Showing the Political, Economic, Commercial and Religious Conditions of Those Islands from Their Earliest Relations with European Nations to the Beginning of the Nineteenth Century Various 1906
-
y passaron en cada vna dellas muchas cosas, que estan grande la relacion, que ocupa veynte pliegos de papel.
The Philippine Islands, 1493-1803 — Volume 02 of 55 1521-1569 Explorations by Early Navigators, Descriptions of the Islands and Their Peoples, Their History and Records of the Catholic Missions, as Related in Contemporaneous Books and Manuscripts, Showing the Political, Economic, Commercial and Religious Conditions of Those Islands from Their Earliest Relations with European Nations to the Beginning of the Nineteenth Century James Alexander Robertson 1906
-
y a los siete les dio vna barrusca, que se aparto dellas el Patays, que era de cincuenta toneladas, y lleuana venyte [_sc. _ veynte] hombres: el qual nauego cincuenta dias, y al fin dellos, vio tierra, que eran muchas islas entre las quales vio vna mas grande, y alli surgio.
The Philippine Islands, 1493-1803 — Volume 02 of 55 1521-1569 Explorations by Early Navigators, Descriptions of the Islands and Their Peoples, Their History and Records of the Catholic Missions, as Related in Contemporaneous Books and Manuscripts, Showing the Political, Economic, Commercial and Religious Conditions of Those Islands from Their Earliest Relations with European Nations to the Beginning of the Nineteenth Century James Alexander Robertson 1906
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.