Definitions

from The Century Dictionary.

  • noun An old form of ware, preterit of wear.

Etymologies

Sorry, no etymologies found.

Support

Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word warte.

Examples

  • That's because "warte" is the imperative singular - and, like in English, there would have to be a comma after the verb.

    Latest Articles 2009

  • “Ich warte in ihrem Schatten” — I'm waiting in its shadow.

    The Boy from Thuringia David Booth 2010

  • There was even a song about a convicted murderer, which the children were forbidden to sing: “Warte, warte nur ein Weilchen…”—“Wait, wait just a little while …” It went on to say how, soon, he would come to you too and, with his “kleine Hackebeilchen”—little hatchet—make ground meat of you.

    Stones from the River Ursula Hegi 1994

  • There was even a song about a convicted murderer, which the children were forbidden to sing: “Warte, warte nur ein Weilchen…”—“Wait, wait just a little while …” It went on to say how, soon, he would come to you too and, with his “kleine Hackebeilchen”—little hatchet—make ground meat of you.

    Stones from the River Ursula Hegi 1994

  • There was even a song about a convicted murderer, which the children were forbidden to sing: “Warte, warte nur ein Weilchen…”—“Wait, wait just a little while …” It went on to say how, soon, he would come to you too and, with his “kleine Hackebeilchen”—little hatchet—make ground meat of you.

    Stones from the River Ursula Hegi 1994

  • There was even a song about a convicted murderer, which the children were forbidden to sing: “Warte, warte nur ein Weilchen…”—“Wait, wait just a little while …” It went on to say how, soon, he would come to you too and, with his “kleine Hackebeilchen”—little hatchet—make ground meat of you.

    Stones from the River Ursula Hegi 1994

  • There was even a song about a convicted murderer, which the children were forbidden to sing: “Warte, warte nur ein Weilchen…”—“Wait, wait just a little while …” It went on to say how, soon, he would come to you too and, with his “kleine Hackebeilchen”—little hatchet—make ground meat of you.

    Stones from the River Ursula Hegi 1994

  • Ich habe derzeit das Samsung J et und warte schon verzw

    Oliver Gassner: Digitale Tage 2010

  • Ich habe derzeit das Samsung J et und warte schon verzw

    Oliver Gassner: Digitale Tage 2010

  • Ich habe derzeit das Samsung J et und warte schon verzw

    Oliver Gassner: Digitale Tage Oliver Gassner 2010

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.