Definitions
Sorry, no definitions found. Check out and contribute to the discussion of this word!
Etymologies
Sorry, no etymologies found.
Support
Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word deewana.
Examples
-
The film's title is obviously inspired by the chartbuster 'Main jat yamla pagla deewana' from Dharmendra's 1975 blockbuster 'Pratiggya'.
Gaea Times (by Simple Thoughts) Breaking News and incisive views 24/7 Subhash K Jha 2010
-
The film's title is obviously inspired by the chartbuster 'Main jat yamla pagla deewana' from Dharmendra's 1975 blockbuster 'Pratiggya'.
Gaea Times (by Simple Thoughts) Breaking News and incisive views 24/7 2010
-
Mausam barda hai mastaana, jiska andaz mashuqana Deta hai pyaar ka paimaana, karta hai hum ko deewana.
WN.com - Articles related to Imran impressed with Australia's success in Twenty20 World Cup 2010
-
Mausam barda hai mastaana, jiska andaz mashuqana Deta hai pyaar ka paimaana, karta hai hum ko deewana.
WN.com - Articles related to Imran impressed with Australia's success in Twenty20 World Cup 2010
-
The film's title is obviously inspired by the chartbuster song "Main jat yamla pagla deewana" from Dharmendra's 1975 blockbuster "Pratiggya".
Gaea Times (by Simple Thoughts) Breaking News and incisive views 24/7 Subhash K. Jha 2010
-
'O haseena zulfon wali', 'Aaa jaane jaan', 'Piya tu ab to aa ja', 'Yeh mera dil pyaar ka deewana' and 'Mehbooba mehbooba'.
Gaea Times (by Simple Thoughts) Breaking News and incisive views 24/7 2009
-
'Light-eyed lover boy, kanja deewana,' they tell me, 'get off her trail or else ...'
rediff.com 2009
-
Hasrat Jaipuri (Tu kahan yeh bata is nashili raat mein, mane na mera dil deewana; Teri zulfon se judaii to nahin mangi thi, qaid mangi thi rihai to nahin mangi thi; and the seductive Tu mere samne hai, teri zulfein hain khuli, tera anchal hai dhala, main bhala hosh mein kaise rahoon);
NAACHGAANA 2008
-
Anand Bakshi (Tujhe dekha to yeh jaan sanam, pyaar hota hai deewana sanam; Dil kya kare jab kisi ko kisi se pyaar ho jaaye; Jadoo teri nazar, khushboo tera badan, tu haan kar ya naa ker, tu hai meri kiran; Tere mere beech mein kaisa hai yeh bandhan anjaana - the SPB version is to die for!);
NAACHGAANA 2008
-
The qawwali went into a decline and then recently resurfaced in the devotional form in Maqbool (Tu mere ru baru hai, meri aankhon ki ibadat hai), as a declaration of love in Veer Zaara (Aaaye tere dar pe deewana, tere ishq mein hai ise mar jaana), and as an impudent fusion with pop in Main Hoon Naa (Tumse milke dil ka hai jo haal kya kahen, ho gaya hai kaisa yeh kamala kya kahein).
NAACHGAANA 2008
madmouth commented on the word deewana
lover and fool
May 24, 2009