Definitions
Sorry, no definitions found. You may find more data at kamien.
Etymologies
Sorry, no etymologies found.
Support
Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word Kamien.
Examples
-
“Ocean Air” by dZihan And Kamien is a nice ice breaker to start work.
Writer Unboxed » Blog Archive » Top 10 (or 11) Writers’ Anthems of All Time 2010
-
Bob Lucas was important, as was the growth theory course that Mike Lovell and Mort Kamien taught.
-
So were statistical decision theory taught by Morris DeGroot and microeconomics by Mort Kamien.
-
Morton Kamien and Nancy Schwartz had come from Purdue about the time I came from Chicago.
-
(Kamien 520) By the mid-twenties, instrumental blues were common, and "playing the blues" for the instrumentalist could mean extemporizing a melody within a blues chord sequence.
A Brief History of the Blues Robert M. Baker 1998
-
(Kamien 518) Instrumental blues had been recorded as early as 1913.
A Brief History of the Blues Robert M. Baker 1998
-
Blues lyrics are often intensely personal, frequently contain sexual references and often deal with the pain of betrayal, desertion, and unrequited love (Kamien 519) or with unhappy situations such as being jobless, hungry, broke, away from home, lonely, or downhearted because of an unfaithful lover.
A Brief History of the Blues Robert M. Baker 1998
-
(Kamien 518) And by 1910, the word 'blues' as applied to the musical tradition was in fairly common use.
A Brief History of the Blues Robert M. Baker 1998
-
Born at Kamien in Silesia, Poland (now Prussia), about 1184; died at
The Catholic Encyclopedia, Volume 3: Brownson-Clairvaux 1840-1916 1913
-
Under the protection of this army the minority held another diet at Kamien (on the 5th of October), a village just outside the suburbs of Warsaw, and chose as the sovereign of Poland
kubakozub commented on the word Kamien
It has to be "Kamień" with a "ń" not "n", meaning a rock.
February 6, 2010
bilby commented on the word Kamien
Perhaps in Polish. For better or for worse in English the nuances of foreign spellings are not always required. Łódź is commonly rendered as Lodz, for example. I suspect no-one has died as a result of such practices.
February 6, 2010