Definitions
from The Century Dictionary.
- noun Forced labor in mines, farms, and factories to which the Indians of Peru were formerly subjected.
Etymologies
Sorry, no etymologies found.
Support
Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word mita.
Examples
-
Yuuyake itsuka mita akane kumo soba ni irenai sono kawari ni Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei furitsudzukete sono kata ni amurita Daichi ga naite iru yoru wo kanjiru kokoro de ite anata no kizuguchi ga itamu nara sora ni negai no yumiya wo utsu Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte jikan wo tomete Chiheisen hibiki wataru shizuku tashika na mono ano hibi ni amurita Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei anata ni furu ame ni naru amurita English - Listen and you can hear the distant sound of someone humming a familiar song, like sacred nectar, like a dream Let me sleep surrounded by it Why is the world being washed away in contradictions and helplessness?
-
Yuuyake itsuka mita akane kumo soba ni irenai sono kawari ni Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei furitsudzukete sono kata ni amurita Daichi ga naite iru yoru wo kanjiru kokoro de ite anata no kizuguchi ga itamu nara sora ni negai no yumiya wo utsu Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte jikan wo tomete Chiheisen hibiki wataru shizuku tashika na mono ano hibi ni amurita Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei anata ni furu ame ni naru amurita English - Listen and you can hear the distant sound of someone humming a familiar song, like sacred nectar, like a dream Let me sleep surrounded by it Why is the world being washed away in contradictions and helplessness?
-
Yuuyake itsuka mita akane kumo soba ni irenai sono kawari ni Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei furitsudzukete sono kata ni amurita Daichi ga naite iru yoru wo kanjiru kokoro de ite anata no kizuguchi ga itamu nara sora ni negai no yumiya wo utsu Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte jikan wo tomete Chiheisen hibiki wataru shizuku tashika na mono ano hibi ni amurita Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei anata ni furu ame ni naru amurita English - Listen and you can hear the distant sound of someone humming a familiar song, like sacred nectar, like a dream Let me sleep surrounded by it Why is the world being washed away in contradictions and helplessness?
-
Yuuyake itsuka mita akane kumo soba ni irenai sono kawari ni Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei furitsudzukete sono kata ni amurita Daichi ga naite iru yoru wo kanjiru kokoro de ite anata no kizuguchi ga itamu nara sora ni negai no yumiya wo utsu Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte jikan wo tomete Chiheisen hibiki wataru shizuku tashika na mono ano hibi ni amurita Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei anata ni furu ame ni naru amurita English - Listen and you can hear the distant sound of someone humming a familiar song, like sacred nectar, like a dream Let me sleep surrounded by it Why is the world being washed away in contradictions and helplessness?
-
Yuuyake itsuka mita akane kumo soba ni irenai sono kawari ni Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei furitsudzukete sono kata ni amurita Daichi ga naite iru yoru wo kanjiru kokoro de ite anata no kizuguchi ga itamu nara sora ni negai no yumiya wo utsu Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte jikan wo tomete Chiheisen hibiki wataru shizuku tashika na mono ano hibi ni amurita Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei anata ni furu ame ni naru amurita English - Listen and you can hear the distant sound of someone humming a familiar song, like sacred nectar, like a dream Let me sleep surrounded by it Why is the world being washed away in contradictions and helplessness?
-
Yuuyake itsuka mita akane kumo soba ni irenai sono kawari ni Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei furitsudzukete sono kata ni amurita Daichi ga naite iru yoru wo kanjiru kokoro de ite anata no kizuguchi ga itamu nara sora ni negai no yumiya wo utsu Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte jikan wo tomete Chiheisen hibiki wataru shizuku tashika na mono ano hibi ni amurita Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei anata ni furu ame ni naru amurita English - Listen and you can hear the distant sound of someone humming a familiar song, like sacred nectar, like a dream Let me sleep surrounded by it Why is the world being washed away in contradictions and helplessness?
-
Yuuyake itsuka mita akane kumo soba ni irenai sono kawari ni Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei furitsudzukete sono kata ni amurita Daichi ga naite iru yoru wo kanjiru kokoro de ite anata no kizuguchi ga itamu nara sora ni negai no yumiya wo utsu Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte jikan wo tomete Chiheisen hibiki wataru shizuku tashika na mono ano hibi ni amurita Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei anata ni furu ame ni naru amurita English - Listen and you can hear the distant sound of someone humming a familiar song, like sacred nectar, like a dream Let me sleep surrounded by it Why is the world being washed away in contradictions and helplessness?
-
Yuuyake itsuka mita akane kumo soba ni irenai sono kawari ni Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei furitsudzukete sono kata ni amurita Daichi ga naite iru yoru wo kanjiru kokoro de ite anata no kizuguchi ga itamu nara sora ni negai no yumiya wo utsu Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte jikan wo tomete Chiheisen hibiki wataru shizuku tashika na mono ano hibi ni amurita Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei anata ni furu ame ni naru amurita English - Listen and you can hear the distant sound of someone humming a familiar song, like sacred nectar, like a dream Let me sleep surrounded by it Why is the world being washed away in contradictions and helplessness?
-
Yuuyake itsuka mita akane kumo soba ni irenai sono kawari ni Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei furitsudzukete sono kata ni amurita Daichi ga naite iru yoru wo kanjiru kokoro de ite anata no kizuguchi ga itamu nara sora ni negai no yumiya wo utsu Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte jikan wo tomete Chiheisen hibiki wataru shizuku tashika na mono ano hibi ni amurita Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei anata ni furu ame ni naru amurita English - Listen and you can hear the distant sound of someone humming a familiar song, like sacred nectar, like a dream Let me sleep surrounded by it Why is the world being washed away in contradictions and helplessness?
-
Yuuyake itsuka mita akane kumo soba ni irenai sono kawari ni Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei furitsudzukete sono kata ni amurita Daichi ga naite iru yoru wo kanjiru kokoro de ite anata no kizuguchi ga itamu nara sora ni negai no yumiya wo utsu Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte jikan wo tomete Chiheisen hibiki wataru shizuku tashika na mono ano hibi ni amurita Gin-iro no ame ga futte kitara watashi da to omotte namida wo fuite Massugu ni hada ni ochiru ryuusei anata ni furu ame ni naru amurita English - Listen and you can hear the distant sound of someone humming a familiar song, like sacred nectar, like a dream Let me sleep surrounded by it Why is the world being washed away in contradictions and helplessness?
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.