Definitions

from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 5th Edition.

  • adjective Carrying a developing child; pregnant.

from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License.

  • adjective informal Pregnant.

Etymologies

from The American Heritage® Dictionary of the English Language, 4th Edition

[Alteration of pregnant, probably on the model of bonkers and crackers.]

Support

Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word preggers.

Examples

  • Bush's religious right pals call preggers Mary Che...

    12/06/2006 2006

  • Bush's religious right pals call preggers Mary Cheney "unconscionable"

    12/06/2006 2006

  • It is the BEST description of being "preggers" that I have ever read!

    Pass The Smelling Salts 2008

  • I have never heard anybody use the verb "to be bummed" as frequently as these characters do, nor have I ever heard anyone say "preggers" instead of "pregnant" before.

    Anime News Network 2009

  • I have never heard anybody use the verb "to be bummed" as frequently as these characters do, nor have I ever heard anyone say "preggers" instead of "pregnant" before.

    Anime News Network 2009

  • I have never heard anybody use the verb "to be bummed" as frequently as these characters do, nor have I ever heard anyone say "preggers" instead of "pregnant" before.

    Anime News Network 2009

  • I have never heard anybody use the verb "to be bummed" as frequently as these characters do, nor have I ever heard anyone say "preggers" instead of "pregnant" before.

    Anime News Network 2009

  • I never had boobs to speak of but when I was preggers and nursing, man I loved my boobs.

    Requiem For A Boob | Her Bad Mother 2009

  • Stay home, take care of your children and maybe, just maybe, your younger daughter won't wind up preggers like big Sissy!!!!

    Palin says she is not a quitter 2009

  • My People cover of Naomi Fine preggers would pale in comparison.

    Famous Todd Strasser 2011

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.

  • This "word" makes me want to kick you in the belly.

    December 24, 2006

  • For the record, the reason I first listed this is because it was my original 'least favorite word.' I loathe this word. I don't have anything against pregnancy per se (though it would be much cooler if humans were ovoviviparous), I just really, really hate the way it sounds.

    December 31, 2006

  • I agree with John, for his reasons in addition to its abuse by celeb tabloid rags, which together tarnish whatever shaky need to exist it might have had.

    January 5, 2007

  • Hats off to you, tomsteele, for what is the best Wordie comment I have read so far.

    February 26, 2007

  • I like preggers! It's sort of cute, in a retarded kind of way. I want to pet it and feed it candy.

    May 4, 2007

  • Morphologically interesting because it's one of a very small group of adjectives formed with this derivational suffix (or these suffixes together): others are 'starkers', 'bonkers', 'crackers.

    Outside this semantic realm it's usually for pet proper names of people or occasionally places.

    June 18, 2009

  • I hate this word. I really really hate it. But arby's comment is going to make me smile every time I hear it. :) Thanks.

    June 18, 2009

  • Somehow this is one of the most annoying words. Why is that? Brings to mind kegger and daddy long legger. Pregnant, gravid, and expectant are not the loveliest of words either. Interesting.

    June 18, 2009

  • Am I right in thinking that this is a distinctly British word? I mean, even if Americans use it, I have the feeling they picked it up from Eastenders or some other British show.

    June 18, 2009

  • It's the first entry on that list of demon-spewed words, Kawaii Headdesk. This alone almost rehabilitates it in spite of its cloying perkiness.

    June 18, 2009

  • You phrased it just right: "cloying perkiness." Thank you JFK!

    June 18, 2009

  • rolig, that's an interesting theory. I never heard that—and would never have guessed that it's exclusively British. Hm. I have heard it used quite a bit by Americans—even by pregnant Americans—but I would guess it's one of those love-it-or-hate-it words, so hasn't entirely caught on with the general population.

    Also, I wonder if it ties in with your (it was you, right?) theory about Americans not wanting to sound impolite even when giving orders. Pregnant is not the nicest of words, is sometimes even used as an epithet, so shortening it to something cutesy like this might appeal to some Americans' distaste for in-your-face-ness. (To coin a phrase.)

    P.S. "cloying perkiness" is indeed just right. :)

    June 19, 2009

  • It may not be British in origin; it just seems to me that I wasn't really aware of the term until I started watching British TV on a regular basis. I imagine a good dictionary of slang could resolve the question.

    As to why people use it, that's interesting. What you call someone who is pregnant is sort of in the same class as how you describe a couple who live together without "benefit" of official matrimony, and what they call each other. We don't have a simple, casual word for it that doesn't point to the (largely illusory) awkwardness of the situation. The word pregnant seems OK to me, but it does carry a whiff of the biology textbook, complete with line drawings of the associated reproductive organs. Words evoke pictures, and though in most cases pregnancy is of course something we celebrate, people do not want to evoke the biological aspect of it casually. So we have come up with a raft of phrases, from the Bibilical "with child" (which is very nice, I think) to the 20th-century expecting (which is the term I always heard in the 1960s. But today we like to think of ourselves as direct, casual, and nonchalant, if not flippant, when it comes to sexual matters; hence, preggers. But I prefer the more restrained "expecting", though I don't have any real problems with the word "pregnant" either.

    And now my standard gratuitous Slovene interpolation: the Slovene word for "pregnant" is nose�?a, which is simply the feminine present participial adjective of the verb nositi, "to carry". So Slovenes say: "She's carrying."

    June 20, 2009

  • I use expecting quite a bit, esp. when talking with co-workers or acquaintances. It also has the advantage of allowing one to use the 1st person plural ("we're expecting"), which doesn't work with pregnant ("we're" not pregnant, since only one of us can be).

    It also allows one to continue on to say the due date, e.g. "We're expecting a baby around June 20th," rather than how far "along" one is, e.g. "six months pregnant." The second instance hearkens back to the act of conception (and I think you're right about most people not wanting to point out the obvious biological aspect), while the first allows one to look forward to the reason you're talking about the whole thing in the first place—a new person is going to be around.

    June 20, 2009

  • I hate this word with a passion.It is ugly-sounding for one, and sounds kind of derogatory in my opinion. I prefer "Expecting", as "with child" sounds kind of old-fashioned

    June 20, 2009

  • funny word, eh? whimsical.

    December 6, 2010