Definitions

Sorry, no definitions found. Check out and contribute to the discussion of this word!

Etymologies

Sorry, no etymologies found.

Support

Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word tomar.

Examples

  • Can't Post | really both are correct sacar fotos and tomar fotos, "tomar" is too drink for you, but in spanish is other meaning but if you go to mexico you can say that and it´s correct i´m from mexico and it´s correct i don´t speak english sorry but i write a little i hope you can understand me.

    sacar fotos o tomar fotos? 2002

  • La persona que tiene visa de visitante FM-3, sin tomar en consideración su estatus migratorio, tiene el derecho para importar su vehículo, de acuerdo con las provisiones de leyes de aduana.

    Vehicle Law for FM2/FM3 cars 2010

  • La persona que tiene visa de visitante FM-3, sin tomar en consideración su estatus migratorio, tiene el derecho para importar su vehículo, de acuerdo con las provisiones de leyes de aduana.

    Vehicle Law for FM2/FM3 cars 2010

  • La persona que tiene visa de visitante FM-3, sin tomar en consideración su estatus migratorio, tiene el derecho para importar su vehículo, de acuerdo con las provisiones de leyes de aduana.

    Vehicle Law for FM2/FM3 cars 2010

  • La persona que tiene visa de visitante FM-3, sin tomar en consideración su estatus migratorio, tiene el derecho para importar su vehículo, de acuerdo con las provisiones de leyes de aduana.

    Vehicle Law for FM2/FM3 cars 2010

  • La persona que tiene visa de visitante FM-3, sin tomar en consideración su estatus migratorio, tiene el derecho para importar su vehículo, de acuerdo con las provisiones de leyes de aduana.

    Vehicle Law for FM2/FM3 cars 2010

  • La persona que tiene visa de visitante FM-3, sin tomar en consideración su estatus migratorio, tiene el derecho para importar su vehículo, de acuerdo con las provisiones de leyes de aduana.

    Vehicle Law for FM2/FM3 cars 2010

  • Of course most of my classmates would discuss the next day how many different forms of the verb "tomar" we would type in until it was right.

    The Purdue Exponent 2010

  • I often ask as politely as I can "Es posible .... (pagar, poner, tener, hacer, tomar, esperar, etc.)?"

    Most useful words and phrases 2009

  • I often ask as politely as I can "Es posible .... (pagar, poner, tener, hacer, tomar, esperar, etc.)?"

    Most useful words and phrases 2009

Comments

Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.