Definitions
from The Century Dictionary.
- Of or pertaining to Rumania, a kingdom (since 1881) of southeastern Europe, consisting of the former Turkish dependencies Wallachia and Moldavia, the Danubian principalities.
- noun One of the members of a race in southeastern Europe, Latinized in the second century, or perhaps later. Called by the Slavs Vlachs (Welsh, Wallachs).
- noun A Romance language spoken in Rumania, the neighboring parts of the Austrian empire, Bessarabia, the Pindus region, etc.
from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License.
- proper noun Archaic spelling of
Romanian . - adjective Archaic spelling of
Romanian . - adjective Alternative spelling of
Romanian . Used to create a more Germanic feel in text (compare the German wordRumänisch ).
from WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
- noun a native or inhabitant of Romania
- noun an eastern Romance language spoken in Romania
- adjective of or relating to or characteristic of the country of Romania or its people or languages
Etymologies
Sorry, no etymologies found.
Support
Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word Rumanian.
Examples
-
Nastere [means birth in Rumanian] = sixth month of year, spring month, lambs and kids born, culling of the sheep and goat herds, planting of crops begins in earnest nian cheng = harvest report for the year oase = island, name of a Fling in the West Tendril ostrov = island, name of a Fling in the East Tendril
Archive 2004-12-12 Maggie Jochild 2004
-
Nastere [means birth in Rumanian] = sixth month of year, spring month, lambs and kids born, culling of the sheep and goat herds, planting of crops begins in earnest nian cheng = harvest report for the year oase = island, name of a Fling in the West Tendril ostrov = island, name of a Fling in the East Tendril
SKENE GLOSSARY (SKENE TO ENGLISH) Maggie Jochild 2004
-
Month six: Nastere [means birth in Rumanian] (spring month, lambs and kids born, some slaughter, planting in earnest)
Archive 2004-12-12 Maggie Jochild 2004
-
Month six: Nastere [means birth in Rumanian] (spring month, lambs and kids born, some slaughter, planting in earnest)
SKENE CALENDAR Maggie Jochild 2004
-
With a blank smile I said in Rumanian – it is one of the few things I can say – that I did not understand Bulgarian.
Try Anything Twice 1938
-
FOOTNOTE: Lemkin's essay is reproduced here with the correction of obvious typographical errors, minor updating of terminology (Ukraine instead of "the Ukraine," Romanian instead of "Rumanian," Tsarist instead of "Czarist") and the transliteration of Ukrainian names from Ukrainian.
-
Romanian instead of "Rumanian," Tsarist instead of "Czarist") and the transliteration of Ukrainian names from Ukrainian.
-
In all he wrote only three novels, the first, Let the Day Perish 1952, translated into seven languages, including Hebrew, Rumanian and Russian.
Gerald Gordon Steve 2010
-
In all he wrote only three novels, the first, Let the Day Perish 1952, translated into seven languages, including Hebrew, Rumanian and Russian.
Archive 2010-01-01 Steve 2010
-
The rest of the world was sold the book out of Great Britain, and so most versions-certainly the French, Italian, Spanish, Catalan, Russian, Hebrew, Rumanian, and German translations-have the original twenty-one chapters.
Where's the show? John Myles Aavedal 2010
Comments
Log in or sign up to get involved in the conversation. It's quick and easy.