Thanks for pointing that out, Bilby, I didn't notice. I copied it straight from my Notepad, where I was shifting around all these words during the last two days to see which one would fit best for each participant. And grawlax is a great word, me likes it too much :P I'll leave it to Rolig then, and try to come up with a new word for Seanahan. Ugh, it's so difficult and discombobulating!
It really is impossible to guess. I'll be ecstatic if I get three of them right, but even one may suffice. Come on, what are the odds? (Someone calculate, quick!).
It's pure guessing from my part, based on vague, vaguer than vague, intuitive associations about the participants' personalities and what they would consider an appropriate word for themselves.
It is a Slavic language, amirite? Czech? Let me improvise: a small boy and a small girl (the emphasis on small) are eating something or walking somewhere, drinking cacao? Don't laugh. It sounds like that (I'm using my Russian to decipher that).
Edited. That's what I get when I don't read the comments!! Darn.
Heh, that's a good one, thanks, Chained_Bear. Surprisingly, it isn't in my 85,000-word bilingual dictionary. It looks like I'll have get out my bulky English-Russian dictionary for a precise translation.
*sporfles coffee all over keyboard* Sorry, folks, I didn't check it before painstakingly copying it from my huge list. I innocently presumed that minge is a kind of collective term for a group of something, I didn't even think of looking it up in the first place. Is it even correct? Still, even if it isn't, I'll leave it up for the entertainment value.
Er, sorry, but occasionally a joke is lost on me. No matter how hard you study a foreign language, you can't be as fluent and well-versed in the intricacies of language as its native speaker.
When I stop and think about it, other meanings of these words immediately come to mind. However, words in general are much more polysemous in English language than my own, so it's sometimes difficult for me to separate the funniest sense of the word from the most obvious one.
And no, C_B, I don't normally look at birds with an unreserved carnivorous intent, birds are cute and cuddly :P
Edited. I use the indefinite article a so it would be immediately obvious that what I'm referring to is a group, for example, a pitying of turtledoves (won't it sound a little ambiguous otherwise?).
It is a plump of geese when it's in front of you, making you think of nice, appetizing roasted fowls, whereas when it's above you and in movement, and you are in danger of being defecated on from up above, it is a wedge of geese. Right? Right.
"The term "deadpan" first emerged as an adjective or adverb in the 1920s, as a compound word combining "dead" and "pan" (a slang term for the face). It was first recorded as a noun in Vanity Fair in 1927; a dead pan was thus 'a face or facial expression displaying no emotion, animation, or humor'. The verb deadpan 'to speak, act, or utter in a deadpan manner; to maintain a dead pan' arose by the early 1940s, apparently as a journalistic coinage rather than a theatrical one.
It must be noted that today its use is especially common in humour from the UK, Ireland, Australia and New Zealand. It is also very appreciated in France, by the influence of the "esprit" (dry-humour mostly). Many popular American sitcoms also used deadpan expressions, most notably Friends and Seinfeld. Dry humor is often confused with highbrow or egghead humor. Although these forms of humor are often dry, the term dry humor actually only refers to the method of delivery, not necessarily the content." – Etymology of "deadpan" from the Reference.com
I don't think we have any furries in here *looks around* What we do have is one occasionally irate, but otherwise good-natured, she-bear (mama-bear? ursine specimen?) and one cheery marsupial.
I tried to Google it, C_B, but got a slew of contradictory results back. The word tectonic was already familiar to me from geography, but my little sister is currently obsessed with what she calls tektonik, a very popular new dance with difficult-to-learn moves, supposedly invented (and copyrighted, can you believe it!) in France.
It sounds sirius-ly dangerous. I wouldn't want to bump into a red-ringed madrona sucker alone in a dark night. Do you know what kind of places they frequent? And who is madrona and why is she (it?) being sucked? And how? *creeped-out* *alarmed*
Are you sure? Because my sister, who attends these (French?) dancing lessons, prefers the word tektonik. But I know even less about the origin of both this term and dance, so I'm not arguing.
Cuil the search engine does not support Boolean/wildcard queries, which means that it's never going to be my default search engine :/ And its name is a bit off-putting, too, because of its similarity to Latvian kuilis, a (domestic) boar.
In Latvian, we use a transliterated form of this word: krupjē. For a long time I believed that what it meant was a toad, because of its striking similarity to the Latvian word for this amphibian krupis. I only got the meaning right when I turned about twelve :/
blurgit – (comics) blurgits are the curved lines preceding or trailing after a character's moving limbs (compare with swalloops) – word invented by Mort Walker
A cellcert is an audio transmission from a live concert which is transmitted to the interested party as-it-happens via cell phone from a person attending the event.
No, a squib is a non-magical person of magical parentage, just like a witch or a wizard is a magical offspring born to non-magical parents, a.k.a. Muggles :P
Eugh, just eugh. Please be advised not to use this word in a conversation with me. I have a ****-phobia (what's the correct word for it?). It's an apt coinage, but an ugly word *totally grossed-out* *selective memory on*
Other synonyms: the middle course, the middle-of-the-road, aurea mediocritas.
I'd never heard of this term either, Sionnach. While it may not be in common use anymore, I still find it somewhat useful to know, especially as I like French-sounding words (I don't speak French) and might be inclined to try to use it in a conversation some day.
Way to ruin the mood, B.! Here I was, sitting and picturing assorted fine male asses parading in front of me, and you go and throw sweaty and hairy at me! *pouts* Not that some aren't, mind, but I had a better mental picture!
A paraphrast is "one of those conversationalists always paraphrasing their own words; that is, a paraphraser, who repeats things in different ways, which is to say, he or she expresses the meaning in yet another fashion, or, as it were, simplifies and rephrases the sentence in order to clarify, in a word, by paraphrasing" – The Insomniac’s Dictionary: The Last Word on the Odd Word by Paul Hellweg. See also paraphraser.
bibliobibulus – "one who gets drunk on books" is someone who reads too much and so is generally oblivious to the world around them – coined by H. L. Mencken; see bibliobibuli, plural of bibliobibulus
menticide – the undermining or destruction of a person's mind or will, esp. by systematic means such as mental and physical torture, extensive interrogation, suggestion, training, and narcotics (WWFTD)
motch – to eat little, slowly, quietly and secretly; to consume or waste imperceptibly, hence, motching, fond of dainties, with the idea of eating in secret; (also) slow, quiet eating, with the idea of fondness for good living; imperceptible use, with the notion of thriftlessness
Maybe I'll add some Latvian words some time later this year. I don't want to start creating entirely new lists just now, as I'm going to be moving away in two weeks, and will be AWOL from the internets for a while until everything's settled (that will probably take a couple of months, I suppose).
One meow added as per request (see your new and improved list here).
And I'd love for you to engage in some wild speculations! *g* The second part of my nick does Mean Something. Er, well, not really – I've borrowed it form a certain book we've all read. Or should have read *g*
I don't think any of you will know how to pronounce it properly, unless, of course, you happen to be Latvian or Russian. Then it's easy, as the ņ sound is pronounced exactly like the н sound in "нет" (net).
Kaķis saka "ņau!" – the cat says "meow!"
Kaķis žēli ņaud – the cat is meowing piteously
Kaķa ņaudēšana krīt man uz nerviem – the meowing of the cat is getting on my nerves
Gather around! Gather around! Let's all eat cake at Bilby's expense! Thus, we can have a cake and eat it, too. We just have to make a point of eating only Bilby's cakes, keeping ours to ourselves.
Alright, not to worry, Dontcry, I'll take over some of the tasks while you go pursue pressing existentially spiritual matters *puts on apron, hums and busies self*
Do you often translate random poetry you like? *g* Anyway, thanks for clarifying that, your translation is nonetheless good.
Once again, it is interesting to come across yet another euphemistic designation for practitioners of the world's oldest profession. It's got quite a colorful vocabulary.
papillote – 1) a greased paper wrapper in which food (as meat or fish) is cooked; 2) hist. a small triangular piece of paper used as a curl-paper for damp hair
psychrolute – one who bathes in the open air daily throughout the winter; spec. a member of a society formed c. 1840 to promote this practice (thus, psychrolusia - bathing in cold water)
It's Latvian, Yarb. And I've somehow managed to pick up some Russian – through osmosis, I guess, as I've never bothered to learn it properly (have always been more fascinated with English).
*yanks C_B's chain sneakily* If you weren't tethered by these shackles, no one would ever be tempted to tug at your chain, you, fettered Bear. (I love your nick-name. It makes for some good – or bad – jokes).
It's a very useful word to know. It's a shame that there's no corresponding word for it in my native language. But we do have an unofficial word for a meal that we eat after nine or ten o'clock.
retrogenesis – the loss of mental abilities in old age in the opposite order in which they are gained in childhood, esp. as exhibited by Alzheimer's patients
stylometry – the study of the chronology and development of an author's work based especially on the recurrence of particular turns of expression or trends of thought; hence, stylometrics and stylometrist (or stylometrician)
Wow, Skipvia, you win the internets today! That was a very well-thought out and age-appropriate explanation! And I'll never look at the word conjunction the same way again. *g*
Well, I don't know about Dontcry, but I loved your explanations, especially the examples provided (your illustration rocks, Bilby!). And slovenly and flabby is going on my list.
Well, I choose a somewhat roundabout way to find out who tagged what – first, I go to the address bar, and then start to tinker around a bit, like this: http://wordie.org/tags/madeupical?u=mialuthien, where I replace my name with someone else's name instead – "sionnach", "gangerh", etc. But, of course, the way Skipvia described it is the most energy-saving one. Why do I always choose to complicate things? *rolls eyes at own stupidity*
*raises hand timidly* Aren't they clichéd expressions instead of idioms? At least, I thought they were (the last ones posted, I mean).
Dontcry, I'm in agreement with you. But I've also got an impression (from reading stuff online, mostly) that the phrase "I couldn't care less" is mostly British, while its companion "I could care less" is more used in America. The latter does sound a bit nonsensical, if you ask me, but if so many people are still using it, there should be some justification for it. As to the other expression, "you can’t have your cake and eat it, too" sounds more natural to me :)
As per Chained_Bear's suggestion (see a resounding silence). Does someone know of the origin of this phrase? Otherwise, I can't help but wonder who knocked up the pause and is the lucky father...
Wow. Did they really have to list all those smells? They forgot to include hundreds of thousands of others. Why is "smelling of tansy" more important than, say, "smelling of rain on warm asphalt"? Bzuh?
No worries, C_B, I am remarkably hard to offend. The last I remember being offended, it was June 2000, and I remember that offense with a sliver of *evul* glee, because, for once, I had a chance to unleash all my fiery, scathing sarcasm on the unfortunate souls who'd dared to cross me. That was very energizing. I am more worried about offending others!
Thanks, Dontcry! *pictures self in a comfortable handcrafted wicker rocking chair, munching on a chocolate chip cookie* Yes, feeling all better now. Is Frogapplause relaxing on The Porch as well? This is a good pique managment tactic.
I agree with Whichbe on genuine insight, so long as people's feelings are not being hurt. (Definition for yuks, Whichbe?)
Sorry, sorry! There's nothing boring about the concept of PTSD, but as a language unit, you've got to admit there's nothing particularly exciting or inventive about it.
On an unrelated note... That's it! I'm officially renaming this list! I've been under flak about its current name all day and have finally had enough *eyebrow twitch*
You're being really perceptive today, C_B! I am presaging that your famous last words will be "if I may... I think you mean... I hate to be persnickety, but!...". Amirite? Just yanking your chain *g*
To dispel some concerns, I have too say that I have no objections whatsoever to being corrected or amended – in fact, all suggestions on proper usage or spelling of words and expressions are very welcome. I'm here to learn, and I've already learnt so much from all of you.
As to this list – it mostly serves as a repository for those words that I do not wish to see on my 2008 Wordlist, which is for words I want to memorize when there's enough time, or on my "invisible list", which is for fun Wordie creations or words I'm feeling partial to for one reason or another. This is not a themed list. Though I'm open to any suggestions on how to name it properly.
Sionnach: I love all kinds of comments and the subsequent discussions they provoke, and it would take very strong and colorful language to really offend me, so don't ever be afraid to comment on my too broad, too narrow, or too feeble definitions! :)
And herding cats is going straight to my "invisible" (read: favourite) list, Chained_Bear!
Now that I've thought about it more, I think that you both got a point. This saying is taken out straight from the Bible, and the relevant passage in it does suggest the use you referred to. But it could be that people no longer remember the origins of this phrase, and therefore use it inappropriately, like me.
There's nothing objectionable with correcting people, C_B :) As much as I don't like to be wrong, I like being wrong twice about the same thing even less.
Edited. We seem to think along the same lines, Dontcry :)
So, you're saying that far be it from me is the more correct form of this expression? *is on the verge of burning her worthless dictionary* *looks expectantly at Chained_Bear*
mialuthien's Comments
Comments by mialuthien
mialuthien commented on the list identify-the-wordie-2
Thanks for pointing that out, Bilby, I didn't notice. I copied it straight from my Notepad, where I was shifting around all these words during the last two days to see which one would fit best for each participant. And grawlax is a great word, me likes it too much :P I'll leave it to Rolig then, and try to come up with a new word for Seanahan. Ugh, it's so difficult and discombobulating!
August 1, 2008
mialuthien commented on the list identify-the-wordie-2
It really is impossible to guess. I'll be ecstatic if I get three of them right, but even one may suffice. Come on, what are the odds? (Someone calculate, quick!).
Asativum esemplastic
Bilby zoetrope
Chained_Bear pluripotent
Darqueau – that loooooooooong word that messes up this comment
Dontcry sunflower
Frogapplause ingenue
Gangerh hunky-dory
John pluripotent
Oroboros relaxed
Palooka thoughtful
Plethora psychasthenic
Prolagus irreverent
Pterodactyl inexorable
Rolig gravlax
Seanahan cavalier (or gravlax!)
Sionnach sigh
Skipvia mojo
Whichbe groovin'
Yarb stripper
It's pure guessing from my part, based on vague, vaguer than vague, intuitive associations about the participants' personalities and what they would consider an appropriate word for themselves.
Edited.
August 1, 2008
mialuthien commented on the word a glaring of cats
A company of cats very uncertain of each other.
August 1, 2008
mialuthien commented on the word thuringer
If your comment was any more suggestive, it would be having sex, Skipvia.
*g*
August 1, 2008
mialuthien commented on the list ready-set-guess-this-language
It is a Slavic language, amirite? Czech? Let me improvise: a small boy and a small girl (the emphasis on small) are eating something or walking somewhere, drinking cacao? Don't laugh. It sounds like that (I'm using my Russian to decipher that).
Edited. That's what I get when I don't read the comments!! Darn.
July 31, 2008
mialuthien commented on the word wodge
Heh, that's a good one, thanks, Chained_Bear. Surprisingly, it isn't in my 85,000-word bilingual dictionary. It looks like I'll have get out my bulky English-Russian dictionary for a precise translation.
Wodge – ком, комок and ломоть, ку�?. Nice!
July 31, 2008
mialuthien commented on the list ready-set-guess-this-language
Um... er, Serbian? I've no idea. But it certainly looks obscure enough *g*
July 31, 2008
mialuthien commented on the word a wedge of cheeses
See also a wedge of cheese.
July 31, 2008
mialuthien commented on the word a wedge of cheese
Were were you earlier, C_B? Damn, that's a good point. *added*
July 31, 2008
mialuthien commented on the word a glossary of nipples
A glossary of nipples, as suggested by Gangerh (because it has a "good mouthfeel", I suppose), and seen on Sakhalinskii's list of nipples and their derivatives.
Nipples are found in glossaries the same way geese wander around in gaggles, and turtledoves travel around in pityings.
July 31, 2008
mialuthien commented on the word ∞
I love it!! And the definition is appropriate, Bilby.
July 31, 2008
mialuthien commented on the word a wedge of cheese
Done! It's a collective term for a group of cheese :) See a wedge of geese for comparison.
July 31, 2008
mialuthien commented on the word a minge of badgers
*sporfles coffee all over keyboard* Sorry, folks, I didn't check it before painstakingly copying it from my huge list. I innocently presumed that minge is a kind of collective term for a group of something, I didn't even think of looking it up in the first place. Is it even correct? Still, even if it isn't, I'll leave it up for the entertainment value.
July 31, 2008
mialuthien commented on the list 2008-wordlist
You think "a group of nipples" should have a glossary as its collective noun? :P Well, I might add it in that case!
July 31, 2008
mialuthien commented on the word a wedge of geese
Er, sorry, but occasionally a joke is lost on me. No matter how hard you study a foreign language, you can't be as fluent and well-versed in the intricacies of language as its native speaker.
When I stop and think about it, other meanings of these words immediately come to mind. However, words in general are much more polysemous in English language than my own, so it's sometimes difficult for me to separate the funniest sense of the word from the most obvious one.
And no, C_B, I don't normally look at birds with an unreserved carnivorous intent, birds are cute and cuddly :P
Edited. I use the indefinite article a so it would be immediately obvious that what I'm referring to is a group, for example, a pitying of turtledoves (won't it sound a little ambiguous otherwise?).
July 31, 2008
mialuthien commented on the word a wedge of geese
It is a plump of geese when it's in front of you, making you think of nice, appetizing roasted fowls, whereas when it's above you and in movement, and you are in danger of being defecated on from up above, it is a wedge of geese. Right? Right.
July 31, 2008
mialuthien commented on the word deadpan
"The term "deadpan" first emerged as an adjective or adverb in the 1920s, as a compound word combining "dead" and "pan" (a slang term for the face). It was first recorded as a noun in Vanity Fair in 1927; a dead pan was thus 'a face or facial expression displaying no emotion, animation, or humor'. The verb deadpan 'to speak, act, or utter in a deadpan manner; to maintain a dead pan' arose by the early 1940s, apparently as a journalistic coinage rather than a theatrical one.
It must be noted that today its use is especially common in humour from the UK, Ireland, Australia and New Zealand. It is also very appreciated in France, by the influence of the "esprit" (dry-humour mostly). Many popular American sitcoms also used deadpan expressions, most notably Friends and Seinfeld. Dry humor is often confused with highbrow or egghead humor. Although these forms of humor are often dry, the term dry humor actually only refers to the method of delivery, not necessarily the content." – Etymology of "deadpan" from the Reference.com
July 31, 2008
mialuthien commented on the word wildware
I don't think we have any furries in here *looks around* What we do have is one occasionally irate, but otherwise good-natured, she-bear (mama-bear? ursine specimen?) and one cheery marsupial.
July 31, 2008
mialuthien commented on the list a-glossary-of-nipples
Wow. *lost for words*
July 31, 2008
mialuthien commented on the word wildware
She is only chained in a figurative sense; wait until she mauls the both of you for throwing around innuendos about her so carelessly.
July 31, 2008
mialuthien commented on the word wildware
Mwhahaha. Hee hee.
July 30, 2008
mialuthien commented on the word tektonik
I tried to Google it, C_B, but got a slew of contradictory results back. The word tectonic was already familiar to me from geography, but my little sister is currently obsessed with what she calls tektonik, a very popular new dance with difficult-to-learn moves, supposedly invented (and copyrighted, can you believe it!) in France.
This is what Google regurgitates to me:
Results 1 - 10 of about 4,210,000 for tectonic.
Results 1 - 10 of about 225,000 for tectonik.
Results 1 - 10 of about 160,000 for tektonic.
Results 1 - 10 of about 1,270,000 for tektonik.
July 30, 2008
mialuthien commented on the user pterodactyl
Have a good time in California, P.! Make sure to gather up all the peculiar new words the Californians use, and bring them back here to share! :P
July 30, 2008
mialuthien commented on the word red-ringed madrona sucker
It sounds sirius-ly dangerous. I wouldn't want to bump into a red-ringed madrona sucker alone in a dark night. Do you know what kind of places they frequent? And who is madrona and why is she (it?) being sucked? And how? *creeped-out* *alarmed*
July 30, 2008
mialuthien commented on the word tektonik
Are you sure? Because my sister, who attends these (French?) dancing lessons, prefers the word tektonik. But I know even less about the origin of both this term and dance, so I'm not arguing.
July 30, 2008
mialuthien commented on the word tektonik
I hope I got the spelling right; if not, correct me.
July 30, 2008
mialuthien commented on the word cuil
Cuil the search engine does not support Boolean/wildcard queries, which means that it's never going to be my default search engine :/ And its name is a bit off-putting, too, because of its similarity to Latvian kuilis, a (domestic) boar.
July 30, 2008
mialuthien commented on the word tree octopus
Ahaha, I concur. Octopus should just not be in trees pretty much sums it up. Tree-crawling octopi (octopuses? octopodes?) are just creepy.
July 30, 2008
mialuthien commented on the word clichache
A cliché-induced headache from the "makes your teeth grind" department :-t
July 30, 2008
mialuthien commented on the word croupier
In Latvian, we use a transliterated form of this word: krupjē. For a long time I believed that what it meant was a toad, because of its striking similarity to the Latvian word for this amphibian krupis. I only got the meaning right when I turned about twelve :/
July 30, 2008
mialuthien commented on the word godde
← masculine God – Godde – Goddess feminine →
July 30, 2008
mialuthien commented on the word cellcert
It's a nice coinage, certainly. And it once more proves it that there's a word for everything, no matter how trivial.
July 30, 2008
mialuthien commented on the word obscenicon
Language Log, Obscenicons in the workplace, by Benjamin Zimmer, Aug 24, 2006
July 30, 2008
mialuthien commented on the word solrad
solrad – (comics) the radiating lines that show a bulb (or the sun) is shedding light (Mort Walker ©)
July 30, 2008
mialuthien commented on the word swalloop
See blurgits.
July 30, 2008
mialuthien commented on the word blurgit
blurgit – (comics) blurgits are the curved lines preceding or trailing after a character's moving limbs (compare with swalloops) – word invented by Mort Walker
July 30, 2008
mialuthien commented on the word agitron
agitron – in comic art, agitrons are the wiggly lines around an object that is shaking, or in movement (Mort Walker ©)
July 30, 2008
mialuthien commented on the word digiton
digiton – in comic art, digitons are the character's stylized fingers (Mort Walker ©)
July 30, 2008
mialuthien commented on the word squean
squean – in comic art, squeans are short lines and circles drawn in a starburst pattern that signify intoxication, dizziness, confusion, or sickness (Mort Walker ©)
July 30, 2008
mialuthien commented on the word oculama
Also, Xs over a character's eyes to indicate drunkenness or death (Mort Walker ©).
July 30, 2008
mialuthien commented on the word plewd
plewd(s) – the sweat droplets that appear around a character’s head when sweating, working hard, or stressed by a dissertation project (Mort Walker ©)
July 30, 2008
mialuthien commented on the word briffit
briffit – the cloud of dust that appears when a comic character is running fast, or clouds of dust that hang in the spot where a swiftly departing character or object was previously standing (Mort Walker ©)
July 30, 2008
mialuthien commented on the word waftarom
waftarom – rising serpentine lines indicating odors or heat
Coined by the cartoonist Mort Walker, who also invented words like grawlix, squean, spurl, neoflect, plewd, vite, dite, hite, direct-a-tron, throwatron, sailatron, staggeratron, swishatron, briffit, solrad, whiteope, indotherm, crottle eyed, neoflect, jigg, jarn, quimp, and nittle.
July 30, 2008
mialuthien commented on the word cross smiley
:-t
Added because I didn't know what a cross smiley looked like* – had to look it up, actually.
*it is, you know, important
July 30, 2008
mialuthien commented on the word cellcert
A cellcert is an audio transmission from a live concert which is transmitted to the interested party as-it-happens via cell phone from a person attending the event.
July 30, 2008
mialuthien commented on the word wordie ice shelf
*boggles the mind* I hope no Wordies, or words, or Wordies for words, were lost *finds self entangled in own words*
July 30, 2008
mialuthien commented on the word personal pleasure
See Commercial categories for reference.
Language Log, Commercial categories, by Arnold Zwicky, July 25, 2008
July 30, 2008
mialuthien commented on the word earworm
Thanks, P. I knew it had a name, and now I have one more ****-related name to watch out for!
This would have been listed as my "least favorite word", if I could stand to have it on my profile.
July 30, 2008
mialuthien commented on the word earworm
The latter, Dontcry, and I'm not joking :/
BTW, who on earth has an ear phobia? And what do they do, then – cut their ears off? Ow.
July 29, 2008
mialuthien commented on the word blunt spoon
Well, I must admit that I'm more partial to the whole merciful beheadings and cancellation of Christmas bit *g*
July 29, 2008
mialuthien commented on the word squib
No, a squib is a non-magical person of magical parentage, just like a witch or a wizard is a magical offspring born to non-magical parents, a.k.a. Muggles :P
July 29, 2008
mialuthien commented on the word earworm
Eugh, just eugh. Please be advised not to use this word in a conversation with me. I have a ****-phobia (what's the correct word for it?). It's an apt coinage, but an ugly word *totally grossed-out* *selective memory on*
July 29, 2008
mialuthien commented on the word mjau
If this is meow in Norwegian, then my cat speaks a foreign language!
Both ņau and mjau is something a 'Latvian' cat would say.
July 29, 2008
mialuthien commented on the word juste milieu
You've obviously researched the subject :) I'll put it away in my passive vocabulary, then. Heaven forbid I'd come across as a pretentious twit!
July 27, 2008
mialuthien commented on the word innamorata
You sure you didn't mean inamorata instead?
A definition would be nice! :)
July 27, 2008
mialuthien commented on the word cephalopygian
I'd actually love to see it in print :P
July 27, 2008
mialuthien commented on the word dasykakosteatopygian
Oh, thanks for providing an explanation! I was trying to figure it out myself. So, it's having hairy + ugly + fat buttocks, right?
July 27, 2008
mialuthien commented on the word mesopygion
Er, what exactly dasykakosteatopygian means? I'm guessing it's something to do with 'ugly' and 'ass', but it sounds more weighty.
July 27, 2008
mialuthien commented on the word juste milieu
Other synonyms: the middle course, the middle-of-the-road, aurea mediocritas.
I'd never heard of this term either, Sionnach. While it may not be in common use anymore, I still find it somewhat useful to know, especially as I like French-sounding words (I don't speak French) and might be inclined to try to use it in a conversation some day.
July 27, 2008
mialuthien commented on the word jawbation
jawbation – a rebuke, reproof, esp. one of a lengthy and tedious character; a talking to, a lecture; also a long discussion
July 27, 2008
mialuthien commented on the word juste milieu
juste milieu – the happy medium, the golden mean; judicious moderation, esp. in politics
July 27, 2008
mialuthien commented on the word kef
kef – a state of dreamy tranquility; a smoking material that produces such a state (WWFTD)
July 27, 2008
mialuthien commented on the word klazomania
klazomania – compulsive shouting
July 27, 2008
mialuthien commented on the word lability
lability – susceptibility to change; instability
July 27, 2008
mialuthien commented on the word largiloquent
See also grandiloquent.
July 27, 2008
mialuthien commented on the word legrity
legrity – Fr. 'leger', light /le JER i tee/ lightness; quickness or agility of mind or body
July 27, 2008
mialuthien commented on the word lexicographicolatry
lexicographicolatry – reverence for the dictionary
July 27, 2008
mialuthien commented on the word logolept
See also verbivore and logophile.
July 27, 2008
mialuthien commented on the word longiloquence
See long-windedness.
July 27, 2008
mialuthien commented on the word mesopygion
Way to ruin the mood, B.! Here I was, sitting and picturing assorted fine male asses parading in front of me, and you go and throw sweaty and hairy at me! *pouts* Not that some aren't, mind, but I had a better mental picture!
July 27, 2008
mialuthien commented on the word dasyproctic
dasyproctic – with hairy buttocks
July 27, 2008
mialuthien commented on the word kakopyge
kakopyge – someone who has ugly buttocks
July 27, 2008
mialuthien commented on the word steatopygous
steatopygous – having extremely fat buttocks
July 27, 2008
mialuthien commented on the word paraphrast
A paraphrast is "one of those conversationalists always paraphrasing their own words; that is, a paraphraser, who repeats things in different ways, which is to say, he or she expresses the meaning in yet another fashion, or, as it were, simplifies and rephrases the sentence in order to clarify, in a word, by paraphrasing" – The Insomniac’s Dictionary: The Last Word on the Odd Word by Paul Hellweg. See also paraphraser.
July 27, 2008
mialuthien commented on the word oniomaniac
One who is a compulsive buyer, someone with an uncontrollable urge to buy things.
July 27, 2008
mialuthien commented on the word tsitser
One who is always going tsk, tsk.
July 27, 2008
mialuthien commented on the word bibliobibulus
bibliobibulus – "one who gets drunk on books" is someone who reads too much and so is generally oblivious to the world around them – coined by H. L. Mencken; see bibliobibuli, plural of bibliobibulus
July 27, 2008
mialuthien commented on the word coprolalomania
coprolalomania – an obsession with foul language
July 27, 2008
mialuthien commented on the word medectophobia
I wouldn't know *g*
(Medectophobia is the fear of the contours of one’s penis being visible through one’s clothes).
July 27, 2008
mialuthien commented on the word logolatry
logolatry – veneration or excessive regard for words
July 27, 2008
mialuthien commented on the word logodaedalus
Logodaedalus is someone who is skilled in the manipulation of words (logos + Daedalus).
July 27, 2008
mialuthien commented on the word logocracy
A government that is all talk and no action. Just sayin'.
July 27, 2008
mialuthien commented on the word pasimology
pasimology – the study of gestures as a means of communication
July 27, 2008
mialuthien commented on the word mesopygion
Why sadly, B.? *g* I, personally, find mesopygions cute, not at all objectionable!
July 27, 2008
mialuthien commented on the word mokita
Well, I guess we need to ask Papuans for clarification on the correct use of it! :P
July 27, 2008
mialuthien commented on the word neti pot
Nasal irrigation? Eugh!
July 27, 2008
mialuthien commented on the word malnoia
malnoia – a vague feeling of mental discomfort
July 27, 2008
mialuthien commented on the word masculinist
An opposite of feminist.
July 27, 2008
mialuthien commented on the word mastigophorer
mastigophorer – obs. a fellow worthy to be whipped
July 27, 2008
mialuthien commented on the word matutolagnia
matutolagnia – antemeridian sexual desire
July 27, 2008
mialuthien commented on the word mendaciloquent
mendaciloquent – able to tell artful or skilled lies
July 27, 2008
mialuthien commented on the word menticide
menticide – the undermining or destruction of a person's mind or will, esp. by systematic means such as mental and physical torture, extensive interrogation, suggestion, training, and narcotics (WWFTD)
July 27, 2008
mialuthien commented on the word mesopygion
mesopygion – rare the cleavage of the buttocks
July 27, 2008
mialuthien commented on the word micawberish
micawberish – characteristic of an improvident person who lives in expectation of an upturn in their fortunes
July 27, 2008
mialuthien commented on the word misopedia
misopedia – a severe dislike of children, esp. one's own
*g*
July 27, 2008
mialuthien commented on the word mokita
mokita – Papuan the truth that everyone knows but no one talks about
July 27, 2008
mialuthien commented on the word moonglade
moonglade – the track made by moonlight on water
July 27, 2008
mialuthien commented on the word morigerous
morigerous – obedient, compliant, submissive
July 27, 2008
mialuthien commented on the word motch
motch – to eat little, slowly, quietly and secretly; to consume or waste imperceptibly, hence, motching, fond of dainties, with the idea of eating in secret; (also) slow, quiet eating, with the idea of fondness for good living; imperceptible use, with the notion of thriftlessness
July 27, 2008
mialuthien commented on the word musard
musard – obs. a dreamer; an absent-minded person
July 27, 2008
mialuthien commented on the word mutatis mutandis
mutatis mutandis – 1) with the necessary changes having been made; 2) with the respective differences having been considered
July 27, 2008
mialuthien commented on the word natiform
natiform – resembling the buttocks
July 27, 2008
mialuthien commented on the word necrology
See obituary.
July 27, 2008
mialuthien commented on the word nephelococcygia
It is pronounced /ne-fê-lê-kak-'si-jee-yê/.
July 27, 2008
mialuthien commented on the word nulliverse
nulliverse – a world devoid of any unifying principle or plan
July 27, 2008
mialuthien commented on the user mialuthien
How did you guess, Dontcry? I'm an elvin princess! *twirls around in her foofy princess dress*
July 26, 2008
mialuthien commented on the user mialuthien
Maybe I'll add some Latvian words some time later this year. I don't want to start creating entirely new lists just now, as I'm going to be moving away in two weeks, and will be AWOL from the internets for a while until everything's settled (that will probably take a couple of months, I suppose).
One meow added as per request (see your new and improved list here).
And I'd love for you to engage in some wild speculations! *g* The second part of my nick does Mean Something. Er, well, not really – I've borrowed it form a certain book we've all read. Or should have read *g*
July 26, 2008
mialuthien commented on the word ņau
I don't think any of you will know how to pronounce it properly, unless, of course, you happen to be Latvian or Russian. Then it's easy, as the ņ sound is pronounced exactly like the н sound in "нет" (net).
Kaķis saka "ņau!" – the cat says "meow!"
Kaķis žēli ņaud – the cat is meowing piteously
Kaķa ņaudēšana krīt man uz nerviem – the meowing of the cat is getting on my nerves
July 26, 2008
mialuthien commented on the list you-know-what
Gather around! Gather around! Let's all eat cake at Bilby's expense! Thus, we can have a cake and eat it, too. We just have to make a point of eating only Bilby's cakes, keeping ours to ourselves.
*nom nom nom*
July 26, 2008
mialuthien commented on the word sexotropic
Sure, sure, whatever you say, Bilby *g*
July 26, 2008
mialuthien commented on the word come on baby light my fries
This is one awesome list with seriously mental words *g*
July 26, 2008
mialuthien commented on the word the porch
Sorry, an inadvertent slip of the tongue, Dontcry, just an unfortunate lapse, a result of an overconsumption of psychelate! *relaxes again*
July 26, 2008
mialuthien commented on the list psychedelicatessen
Alright, not to worry, Dontcry, I'll take over some of the tasks while you go pursue pressing existentially spiritual matters *puts on apron, hums and busies self*
July 26, 2008
mialuthien commented on the word the porch
Just how many of you are lounging about here today? (I can't see you, my eyes are closed) *amused*
July 26, 2008
mialuthien commented on the list psychedelicatessen
Quite an assorted crowd of slightly dotty and forgetful people has gathered here. Are you all high on sugar..? May I join? Where's my psychelatessen*?
*who cares what it is
July 26, 2008
mialuthien commented on the word paphian
Do you often translate random poetry you like? *g* Anyway, thanks for clarifying that, your translation is nonetheless good.
Once again, it is interesting to come across yet another euphemistic designation for practitioners of the world's oldest profession. It's got quite a colorful vocabulary.
July 26, 2008
mialuthien commented on the word oblectation
oblectation – pleasure; satisfaction; recreation; delight
July 26, 2008
mialuthien commented on the word obscurantist
Also, a person who opposes reform and enlightenment.
July 26, 2008
mialuthien commented on the word obtrectation
obtrectation – slander; detraction; calumny
July 26, 2008
mialuthien commented on the word ochlophobia
ochlophobia – the fear of crowds (mobs)
July 26, 2008
mialuthien commented on the word oikology
oikology – the science of the home; home economics; the "science" of housekeeping
July 26, 2008
mialuthien commented on the word oligophrenia
oligophrenia – feeblemindedness
July 26, 2008
mialuthien commented on the word omnilegent
Also, having encyclopedic curiosity and knowledge.
July 26, 2008
mialuthien commented on the word omninescience
omninescience – ignorance of everything, universal ignorance
July 26, 2008
mialuthien commented on the word onomatope
onomatope – an onomatopoeic word
July 26, 2008
mialuthien commented on the word ophiophilist
ophiophilist – a person who loves snakes
July 26, 2008
mialuthien commented on the word opsimathy
opsimathy – education late in life
July 26, 2008
mialuthien commented on the word orectic
orectic – pertaining to the desires and their satisfaction; hence, impelling to gratification
July 26, 2008
mialuthien commented on the word oscitation
oscitation – 1) the act of being inattentive; 2) the state of being drowsy
July 26, 2008
mialuthien commented on the word otium
otium – (rare) leisure; free time; ease
July 26, 2008
mialuthien commented on the word outrecuidance
outrecuidance – (rare) extreme self-conceit: presumption
July 26, 2008
mialuthien commented on the word paphian
You were very quick in finding the right reference! And I'm really amazed that you managed to render the poem so well in such a short time. Wow.
July 26, 2008
mialuthien commented on the word paphian
Paphian – pertaining to elicit love: wanton
Edited.
July 26, 2008
mialuthien commented on the word papillote
papillote – 1) a greased paper wrapper in which food (as meat or fish) is cooked; 2) hist. a small triangular piece of paper used as a curl-paper for damp hair
July 26, 2008
mialuthien commented on the word persifleur
persifleur – a person who indulges in persiflage: one given to frivolous banter especially about matters usually given serious consideration
July 26, 2008
mialuthien commented on the word phillumenist
phillumenist – a collector of match-books
July 26, 2008
mialuthien commented on the word philography
philography – the collecting of autographs
July 26, 2008
mialuthien commented on the word pickthank
pickthank – one who strives to put another under obligation; an officious person; hence, a flatterer
July 26, 2008
mialuthien commented on the word platypygous
platypygous – /plae ti PAI gus/ having broad buttocks
July 26, 2008
mialuthien commented on the word plesiosynchronous
plesiosynchronous – nearly simultaneous
July 26, 2008
mialuthien commented on the word poietic
poietic – creative, formative, productive, active
July 26, 2008
mialuthien commented on the word psaphonic
psaphonic – planning one's rise to fame
July 26, 2008
mialuthien commented on the word pseudoantidisestablishmentarianism
pseudoantidisestablishmentarianism – false opposition to the withdrawal of state support from an established church
July 26, 2008
mialuthien commented on the word psychasthenia
psychasthenia – an incapacity to resolve doubts/uncertainties or to resist obsessions/compulsions that one knows are irrational
July 26, 2008
mialuthien commented on the word psychrolute
psychrolute – one who bathes in the open air daily throughout the winter; spec. a member of a society formed c. 1840 to promote this practice (thus, psychrolusia - bathing in cold water)
July 26, 2008
mialuthien commented on the word pygophilous
pygophilous – buttock-loving
July 26, 2008
mialuthien commented on the word quaesitum
quaesitum – that which is sought for; an object of search; the answer to a problem
July 26, 2008
mialuthien commented on the word wordanista
Maybe they need to have two separate meanings then. I... don't know, either.
July 26, 2008
mialuthien commented on the word merienda
It's Latvian, Yarb. And I've somehow managed to pick up some Russian – through osmosis, I guess, as I've never bothered to learn it properly (have always been more fascinated with English).
July 26, 2008
mialuthien commented on the word wordanista
Er, wordanista is right and wordinista is wrong? *hopeful*
July 26, 2008
mialuthien commented on the word catch 22
*yanks C_B's chain sneakily* If you weren't tethered by these shackles, no one would ever be tempted to tug at your chain, you, fettered Bear. (I love your nick-name. It makes for some good – or bad – jokes).
July 26, 2008
mialuthien commented on the word that's for me to know and for you to find out
It's probably meant to be annoying. I know this selfsame expression in two more languages, so it's not necessarily solely an English thing.
July 26, 2008
mialuthien commented on the word teeth
I do have teeth, Bilby! (In a glass on my bedside cupboard – not!!).
July 26, 2008
mialuthien commented on the word merienda
It's a very useful word to know. It's a shame that there's no corresponding word for it in my native language. But we do have an unofficial word for a meal that we eat after nine or ten o'clock.
July 26, 2008
mialuthien commented on the word rectopathic
rectopathic – easily hurt emotionally; thin-skinned
July 26, 2008
mialuthien commented on the word renitent
renitent – resisting physical pressure; resisting constraint or compulsion: recalcitrant
July 26, 2008
mialuthien commented on the word retrogenesis
retrogenesis – the loss of mental abilities in old age in the opposite order in which they are gained in childhood, esp. as exhibited by Alzheimer's patients
July 26, 2008
mialuthien commented on the word roorback
roorback – a defamatory falsehood published for political effect
July 26, 2008
mialuthien commented on the word sagination
sagination – the act of fattening, or state of being fattened
July 26, 2008
mialuthien commented on the word scopophilia
Literally, the love of looking. See also voyeurism.
July 26, 2008
mialuthien commented on the word scripturient
scripturient – obs. having an overwhelming urge to write
July 26, 2008
mialuthien commented on the word sexotropic
sexotropic – constantly thinking about sex
July 26, 2008
mialuthien commented on the word sialoquent
sialoquent – obs. spraying saliva when speaking (hence, sialoquence)
July 26, 2008
mialuthien commented on the word spaneria
See also spanogyny, a scarcity of women.
July 26, 2008
mialuthien commented on the word spanogyny
spanogyny – a scarcity of women (contrast spaneria)
July 26, 2008
mialuthien commented on the word spheropygian
spheropygian – having full and rounded buttocks
July 26, 2008
mialuthien commented on the word stupiditarian
stupiditarian – (nonce-word) one whose ruling principle is stupidity (from stupidity, after humanitarian etc.)
July 26, 2008
mialuthien commented on the word stylometry
stylometry – the study of the chronology and development of an author's work based especially on the recurrence of particular turns of expression or trends of thought; hence, stylometrics and stylometrist (or stylometrician)
July 26, 2008
mialuthien commented on the word syllogomania
syllogomania – compulsive hoarding
July 26, 2008
mialuthien commented on the word talionic
talionic – pertaining to revenge in kind
July 26, 2008
mialuthien commented on the word thanatophilia
thanatophilia – an undue fascination with death
July 26, 2008
mialuthien commented on the word theomachy
theomachy – 1) fighting against or amongst the gods; 2) opposition to the divine will
July 26, 2008
mialuthien commented on the word trainspotter
trainspotter – (figurative sense) a person who collects trivial information of any sort
July 26, 2008
mialuthien commented on the word treppenwitz
See also l'esprit de l'escalier.
July 26, 2008
mialuthien commented on the word trichoptilosis
trichoptilosis – a longitudinal splitting of hair fiber better known as split ends
July 26, 2008
mialuthien commented on the word tub-thumper
tub-thumper – a speaker or preacher who for emphasis thumps the pulpit; a violent or declamatory preacher or orator; a ranter
July 26, 2008
mialuthien commented on the word wordster
wordster – one that is adept in the use of words, esp. in an empty or overblown manner
July 25, 2008
mialuthien commented on the user mialuthien
Oh... ha, thanks, B_C! I ♥ your snails!
July 25, 2008
mialuthien commented on the word caspric
(To Frogapplause: click on the "Some Html is allowed" to get directions on how to create links.)
July 25, 2008
mialuthien commented on the word conjunction
See pregnant pause for another meaning of conjunction!
July 25, 2008
mialuthien commented on the word pregnant pause
Wow, Skipvia, you win the internets today! That was a very well-thought out and age-appropriate explanation! And I'll never look at the word conjunction the same way again. *g*
July 25, 2008
mialuthien commented on the word g-hits
"Google hits" seems more appropriate, as it makes immediately clear what we're talking about.
July 25, 2008
mialuthien commented on the list you-know-what
Well, I don't know about Dontcry, but I loved your explanations, especially the examples provided (your illustration rocks, Bilby!). And slovenly and flabby is going on my list.
July 25, 2008
mialuthien commented on the word pregnant pause
Yes, yes, yes, but when is it due? *taps foot* You can't wait indefinitely, as far as I know (and far be it from me to know).
July 25, 2008
mialuthien commented on the word odorous
Bzuh? is inseparable from its question mark. It saddens me that whenever I try to list it, Wordie goes all 500 Application Error on me. Oh, well.
July 25, 2008
mialuthien commented on the list you-know-what
C_B, you sound too much like me for my piece of mind *g* Especially in your signature line.
July 25, 2008
mialuthien commented on the word far be it for me
Well, I choose a somewhat roundabout way to find out who tagged what – first, I go to the address bar, and then start to tinker around a bit, like this: http://wordie.org/tags/madeupical?u=mialuthien, where I replace my name with someone else's name instead – "sionnach", "gangerh", etc. But, of course, the way Skipvia described it is the most energy-saving one. Why do I always choose to complicate things? *rolls eyes at own stupidity*
July 25, 2008
mialuthien commented on the list you-know-what
*raises hand timidly* Aren't they clichéd expressions instead of idioms? At least, I thought they were (the last ones posted, I mean).
Dontcry, I'm in agreement with you. But I've also got an impression (from reading stuff online, mostly) that the phrase "I couldn't care less" is mostly British, while its companion "I could care less" is more used in America. The latter does sound a bit nonsensical, if you ask me, but if so many people are still using it, there should be some justification for it. As to the other expression, "you can’t have your cake and eat it, too" sounds more natural to me :)
July 25, 2008
mialuthien commented on the word catch 22
I love your corrections. Especially, when they are addressed to other people. Then it's *hilarious*.
July 25, 2008
mialuthien commented on the word pregnant pause
As per Chained_Bear's suggestion (see a resounding silence). Does someone know of the origin of this phrase? Otherwise, I can't help but wonder who knocked up the pause and is the lucky father...
July 25, 2008
mialuthien commented on the word odorous
Wow. Did they really have to list all those smells? They forgot to include hundreds of thousands of others. Why is "smelling of tansy" more important than, say, "smelling of rain on warm asphalt"? Bzuh?
Edited. Thanks, Dontcry! :)
July 25, 2008
mialuthien commented on the word post-traumatic stress disorder
No worries, C_B, I am remarkably hard to offend. The last I remember being offended, it was June 2000, and I remember that offense with a sliver of *evul* glee, because, for once, I had a chance to unleash all my fiery, scathing sarcasm on the unfortunate souls who'd dared to cross me. That was very energizing. I am more worried about offending others!
July 25, 2008
mialuthien commented on the word anaemic-faery-coloured cupcakes
Reesetee's special recipe? See data.
July 25, 2008
mialuthien commented on the word far be it for me
Well, I learnt a *lot* form the lively and opinionated debate on the data usage; however, the things that have stuck with me are not the proper use of the word in question, but things like bellowing grammarian frumpmudgeon and anaemic-faery-coloured cupcakes *smirks*
July 25, 2008
mialuthien commented on the word the porch
*relaxing in a comfortable wicker rocking chair, munching on chocolate chip cookies and slurping her banana milkshake*
I'm all tranquil and serene now.
July 25, 2008
mialuthien commented on the word post-traumatic stress disorder
Thanks, Dontcry! *pictures self in a comfortable handcrafted wicker rocking chair, munching on a chocolate chip cookie* Yes, feeling all better now. Is Frogapplause relaxing on The Porch as well? This is a good pique managment tactic.
I agree with Whichbe on genuine insight, so long as people's feelings are not being hurt. (Definition for yuks, Whichbe?)
July 25, 2008
mialuthien commented on the word post-traumatic stress disorder
Sorry, sorry! There's nothing boring about the concept of PTSD, but as a language unit, you've got to admit there's nothing particularly exciting or inventive about it.
On an unrelated note... That's it! I'm officially renaming this list! I've been under flak about its current name all day and have finally had enough *eyebrow twitch*
Edited. I really meant no offense :(
July 25, 2008
mialuthien commented on the word catch 22
You're being really perceptive today, C_B! I am presaging that your famous last words will be "if I may... I think you mean... I hate to be persnickety, but!...". Amirite? Just yanking your chain *g*
July 25, 2008
mialuthien commented on the word far be it for me
If you keep bickering, Sionnach will come along and slap a "ridiculous" tag on this whole conversation! It happened to basonym (proof) *g*
July 25, 2008
mialuthien commented on the list you-know-what
To dispel some concerns, I have too say that I have no objections whatsoever to being corrected or amended – in fact, all suggestions on proper usage or spelling of words and expressions are very welcome. I'm here to learn, and I've already learnt so much from all of you.
As to this list – it mostly serves as a repository for those words that I do not wish to see on my 2008 Wordlist, which is for words I want to memorize when there's enough time, or on my "invisible list", which is for fun Wordie creations or words I'm feeling partial to for one reason or another. This is not a themed list. Though I'm open to any suggestions on how to name it properly.
Sionnach: I love all kinds of comments and the subsequent discussions they provoke, and it would take very strong and colorful language to really offend me, so don't ever be afraid to comment on my too broad, too narrow, or too feeble definitions! :)
And herding cats is going straight to my "invisible" (read: favourite) list, Chained_Bear!
July 25, 2008
mialuthien commented on the word the movers and shakers
Power and influence go hand in hand :) Can you be influential, if you lack power? And how powerful are you, if you exert no influence over matters?
July 25, 2008
mialuthien commented on the word a resounding silence
Er, yes? "Was met with a resounding silence" – Google Book Search. The silence is imbued with meaning because it signifies something, usually a negative or a critical opinion.
July 25, 2008
mialuthien commented on the word the spirit is willing
Now that I've thought about it more, I think that you both got a point. This saying is taken out straight from the Bible, and the relevant passage in it does suggest the use you referred to. But it could be that people no longer remember the origins of this phrase, and therefore use it inappropriately, like me.
There's nothing objectionable with correcting people, C_B :) As much as I don't like to be wrong, I like being wrong twice about the same thing even less.
Edited. We seem to think along the same lines, Dontcry :)
July 25, 2008
mialuthien commented on the word far be it for me
Well, it looks like far be it from me wins by popular vote, then :)
July 25, 2008
mialuthien commented on the word worphan
An "orphaned" word on Wordie. For more information, see Yarb's Adoption agency.
July 25, 2008
mialuthien commented on the word heddesk
Another worphan! :)
July 25, 2008
mialuthien commented on the word g-hits
How do you pronounce it when it's in its ghits form?
July 25, 2008
mialuthien commented on the word far be it for me
So, you're saying that far be it from me is the more correct form of this expression? *is on the verge of burning her worthless dictionary* *looks expectantly at Chained_Bear*
July 25, 2008
mialuthien commented on the word the bechdel rule
Could you elaborate, Miss A? What does this rule state?
July 25, 2008
mialuthien commented on the word your chariot awaits
= (ironic) said when someone is about to get into a vehicle
July 25, 2008
mialuthien commented on the word unsung hero
= someone who has not received the credit they deserve
July 25, 2008
mialuthien commented on the word touch and go
= a precarious situation
July 25, 2008
mialuthien commented on the word that's for me to know and for you to find out
= it's a secret
July 25, 2008
mialuthien commented on the word that will be the day
= that's not going to happen
July 25, 2008
mialuthien commented on the word stand up and be counted
= make your opinions known publicly
July 25, 2008
mialuthien commented on the word the spirit is willing
= not physically able to do something that one wishes to do
July 25, 2008
mialuthien commented on the word signed, sealed and delivered
= finalised
July 25, 2008
mialuthien commented on the word a resounding silence
= a meaningful silence
July 25, 2008
mialuthien commented on the word the powers that be
= people in charge
July 25, 2008
mialuthien commented on the word opening gambit
= an opening move
July 25, 2008
mialuthien commented on the word on the back burner
= put to one side to be worked on later
July 25, 2008
mialuthien commented on the word nothing to write home about
= not very interesting
July 25, 2008
mialuthien commented on the word the movers and shakers
= those with power
July 25, 2008
mialuthien commented on the word method in one's madness
= actions seem to be foolish but actually have a motive behind them
July 25, 2008
mialuthien commented on the word the long arm of the law
= the police
July 25, 2008
mialuthien commented on the word leave in the lurch
= to abandon
July 25, 2008
mialuthien commented on the word knee-jerk reaction
= an immediate (reflex) response to something
July 25, 2008
mialuthien commented on the word kill with kindness
To be generous in some way to someone when it's not in his or her best interest.
July 25, 2008
mialuthien commented on the word just for the record
= so that it will be noted
July 25, 2008
mialuthien commented on the word in the present climate
= in the present situation
July 25, 2008
mialuthien commented on the word in splendid isolation
= standing out in a unique way
July 25, 2008
mialuthien commented on the word in any shape or form
= in any way at all
July 25, 2008
mialuthien commented on the word halcyon days
= a nostalgic and idealistic reference to a perfect time in one's life
July 25, 2008
mialuthien commented on the word it goes without saying
= you should know what I'm talking about
July 25, 2008
mialuthien commented on the word gainful employment
= in work
July 25, 2008
mialuthien commented on the word fraught with danger
= dangerous
July 25, 2008
mialuthien commented on the word far be it for me
= this is something I would never do (usually said ironically)
July 25, 2008
mialuthien commented on the word economical with the truth
= leaving out important facts
July 25, 2008
mialuthien commented on the word each and every one of you
= everyone
July 25, 2008
mialuthien commented on the word doom and gloom
= pessimism
July 25, 2008
mialuthien commented on the word dead to the world
= fast asleep
July 25, 2008
mialuthien commented on the word conspicuous by one's absence
= to deliberately boycott something
July 25, 2008
mialuthien commented on the word caught napping
= unprepared for a situation
July 25, 2008
mialuthien commented on the word catch 22
= a situation in which one can never win or from which one can never escape
July 25, 2008
mialuthien commented on the word bright-eyed and bushy-tailed
= alert and awake
July 25, 2008
mialuthien commented on the word the bottom line
= the outcome or conclusion; most important factor
July 25, 2008
mialuthien commented on the word be that as it may
= that may be so
July 25, 2008
mialuthien commented on the word back to the drawing board
= back to the beginning
July 25, 2008
mialuthien commented on the word at this juncture
= now
July 25, 2008
mialuthien commented on the word at the end of the day
= ultimately
July 25, 2008
Show 200 more comments...