Definitions
from The Century Dictionary.
- With the mouth wide open; in an attitude of wonder, expectation, or eager attention.
- noun A meal partaken of in common by the primitive Christians, originally in connection with the Lord's Supper.
- noun In zoology, a genus of lepidopterous insects.
from the GNU version of the Collaborative International Dictionary of English.
- adverb Gaping, as with wonder, expectation, or eager attention.
- noun The love feast of the primitive Christians, being a meal partaken of in connection with the communion.
from Wiktionary, Creative Commons Attribution/Share-Alike License.
- adjective Being in a state of
astonishment ,wonder ,expectation , oreager attention ; as with mouth hanging open. - adjective
wide open . - adverb In a state of
astonishment ,wonder ,expectation , oreager attention . - adverb
open wide . - noun Christianity the love of
God formankind , or the benevolent love ofChristians for others. - noun
spiritual , altruistic, beneficial love which wills good for others. - noun a
love feast , especially one held in the earlyChristian Church in connection with theeucharist .
from WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
- noun a religious meal shared as a sign of love and fellowship
- noun (Christian theology) the love of God or Christ for mankind
- noun selfless love of one person for another without sexual implications (especially love that is spiritual in nature)
- adjective with the mouth wide open as in wonder or awe
Etymologies
Sorry, no etymologies found.
Support
Help support Wordnik (and make this page ad-free) by adopting the word agape.
Examples
-
For _nuni menei_ (nothing can rob us of the word) _pistis, elpis, agape, ta tria tauta; meizpon de touton he agape_. '
Letters to His Friends Forbes Robinson
-
New Testament the same idea is expressed in the Greek word agape, which is variously translated as love, compassion, charity, etc.
Conservapedia - Recent changes [en] Bigsoncuh 2010
-
New Testament the same idea is expressed in the Greek word agape, which is variously translated as love, compassion, charity, etc.
-
New Testament the same idea is expressed in the Greek word agape, which is variously translated as love, compassion, charity, etc.
-
New Testament the same idea is expressed in the Greek word agape, which is variously translated as love, compassion, charity, etc.
-
New Testament the same idea is expressed in the Greek word agape, which is variously translated as love, compassion, charity, etc.
Conservapedia - Recent changes [en] JClarke 2010
-
New Testament the same idea is expressed in the Greek word agape, which is variously translated as love, compassion, charity, etc.
-
New Testament the same idea is expressed in the Greek word agape, which is variously translated as love, compassion, charity, etc.
Conservapedia - Recent changes [en] Whizkid 2010
-
New Testament the same idea is expressed in the Greek word agape, which is variously translated as love, compassion, charity, etc.
Conservapedia - Recent changes [en] JClarke 2010
-
New Testament the same idea is expressed in the Greek word agape, which is variously translated as love, compassion, charity, etc.
slumry commented on the word agape
unselfish love or mouth wide open
July 26, 2007
sonofgroucho commented on the word agape
What an odd combination!
November 10, 2007
emiliana commented on the word agape
Christian. A succesful marraige must contain within itself Eros, Philos, and Agape, and cannot work if any one is missing from the union. Eros, romantic or sexual love, Philos (philo,) a love between friends, and Agape, unconditional love.
September 8, 2008
bilby commented on the word agape
*shuts mouth before too many flies get in*
October 5, 2008
Logophile77 commented on the word agape
The Christian virtue of charity.
See caritas.
January 15, 2018